Lyrics and translation Enrico Macias - La lavande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
soleil
est
immobile
l'été
devient
fou
Солнце
неподвижно
лето
сходит
с
ума
Tous
les
garçons
et
les
filles
s'en
vont
avec
nous
Все
мальчики
и
девочки
уходят
с
нами
La
chanson
sur
les
lèvres
la
chanson
du
bonheur
Песня
на
устах
песня
счастья
Et
le
coeur
remplis
de
fièvre
d'amour
et
de
fleur
И
сердце
наполнилось
лихорадкой
любви
и
цветка
C'est
la
fête
de
la
lavande
et
je
vois
au
fond
de
tes
yeux
Это
праздник
лаванды,
и
я
вижу
в
глубине
твоих
глаз
Qu'à
la
fête
de
la
lavande
un
amour
est
né
pour
nous
deux
Что
на
празднике
лаванды
рождается
любовь
для
нас
обоих
Un
amour
qui
sent
la
lavande
et
un
ciel
qui
a
tend
de
bleu
Любовь,
пахнущая
лавандой,
и
небо,
клонящееся
к
голубому
Car
la
fête
de
la
lavande
c'est
le
bleu
le
bleu
de
tes
yeux
Потому
что
праздник
лаванды-это
синяя
синева
твоих
глаз
Vient
la
nuit
qui
me
rappelle
les
nuits
de
là
bas
Приходит
ночь,
которая
напоминает
мне
ночи
там
Le
parfum
n'est
plus
le
même
là
bas
n'est
plus
la
Аромат
уже
не
тот,
там
уже
не
Les
jasmins
ou
lavande
je
ne
veux
plus
pour
nous
Жасмины
или
лаванды
я
больше
не
хочу
для
нас
Que
tes
bras
et
leur
guirlande
autours
de
mon
cou
Пусть
твои
руки
и
их
гирлянды
обвиваются
вокруг
моей
шеи
C'est
la
fête
de
la
lavande
et
je
vois
au
fond
de
tes
yeux
Это
праздник
лаванды,
и
я
вижу
в
глубине
твоих
глаз
Qu'à
la
fête
de
la
lavande
un
amour
est
né
pour
nous
deux
Что
на
празднике
лаванды
рождается
любовь
для
нас
обоих
Un
amour
qui
sent
la
lavande
et
le
ciel
qui
a
tend
de
bleu
Любовь,
которая
пахнет
лавандой
и
небо,
которое
имеет
голубой
Car
la
fête
de
la
lavande
c'est
le
bleu
le
bleu
de
tes
yeux
Потому
что
праздник
лаванды-это
синяя
синева
твоих
глаз
On
renferme
les
persiennes
les
la
danse
s'éteint
Мы
закрываем
жалюзи,
танцы
гаснут.
Mais
ta
main
et
sur
la
mienne
et
j'attend
demain
Но
твоя
рука
и
на
моей,
и
я
жду
завтра
Car
le
jour
qui
s'avance
qui
renaît
dans
nos
bras
Ибо
грядущий
день
возродится
в
наших
объятиях
C'est
la
vie
qui
recommence
pour
toi
et
pour
moi
Это
жизнь,
которая
начинается
снова
для
тебя
и
для
меня
C'est
la
fête
de
la
lavande
et
je
vois
au
fond
de
tes
yeux
Это
праздник
лаванды,
и
я
вижу
в
глубине
твоих
глаз
Qu'à
la
fête
de
la
lavande
un
amour
est
né
pour
nous
deux
Что
на
празднике
лаванды
рождается
любовь
для
нас
обоих
Un
amour
qui
sent
la
lavande
et
le
ciel
qui
a
tend
de
bleu
Любовь,
которая
пахнет
лавандой
и
небо,
которое
имеет
голубой
Car
la
fête
de
la
lavande
c'est
le
bleu
le
bleu
de
tes
yeux
Потому
что
праздник
лаванды-это
синяя
синева
твоих
глаз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrico Macias, Jean Claudric, Pierre Cour
Attention! Feel free to leave feedback.