Enrico Macias - Le plus grand bonheur du monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Macias - Le plus grand bonheur du monde




Le plus grand bonheur du monde
Самое большое счастье на свете
L′amour quand il vient a passé
Любовь, когда приходит,
Ne se fait jamais annoncé
Никогда себя не анонсирует.
Il arrive et s'installe dans notre vie
Она приходит и поселяется в нашей жизни,
Et l′on est séduit
И мы очарованы.
Le temps de bien réaliser
Время осознать это,
On se tait on ne sait plus que dire
Мы молчим, не знаем, что сказать,
On se raccroche a quelque sourire
Цепляемся за какую-то улыбку,
Tout ému de tenir dans ses bras
Взволнованные, держа в своих объятиях
Un bonheur qui déjà nous fait dire
Счастье, которое уже заставляет нас говорить,
Que l'on a jamais aimé comme ça
Что мы никогда так не любили.
Le plus grand bonheur du monde
Самое большое счастье на свете -
C'est toujours celui que l′on a
Это всегда то, которое у нас есть.
Que ce soit une brune une blonde
Будь то брюнетка или блондинка,
On est sur que c′est celui la
Мы уверены, что это оно.
Pour moi le plus grand bonheur du monde
Для меня самое большое счастье на свете -
Le reflet de toutes mes joies
Отражение всех моих радостей,
Je n'hésite pas une seconde
Я не сомневаюсь ни секунды,
Mon amour a dire que c′est toi
Любовь моя, сказать, что это ты.
L'oiseau qui traverse le ciel
Птица, которая пересекает небо,
Ne se méfie pas du danger
Не остерегается опасности,
Et quand il s′aperçoit que l'on est cruel
И когда она понимает, что мы жестоки,
Il se voit tomber
Она падает.
Combien d′épreuves traversées
Сколько испытаний пройдено,
De nuits blanches laissées en Otage
Бессонных ночей, проведенных в заложниках,
Comme il est lourd le prix du voyage
Как высока цена путешествия
Pour aller jusqu'à l'éternité
К вечности,
Mais quand je repense a ton courage
Но когда я вспоминаю твою смелость,
Je suis près a tout recommencer
Я готов начать все сначала.
Le plus grand bonheur du monde
Самое большое счастье на свете -
C′est toujours celui que l′on a
Это всегда то, которое у нас есть.
Que ce soit une brune une blonde
Будь то брюнетка или блондинка,
On est sur que c'est celui la
Мы уверены, что это оно.
Pour moi le plus grand bonheur du monde
Для меня самое большое счастье на свете -
Le reflet de toutes mes joies
Отражение всех моих радостей,
Je n′hésite pas une seconde
Я не сомневаюсь ни секунды,
Mon amour a dire que c'est toi
Любовь моя, сказать, что это ты.
On ne peut pas se dire heureux
Нельзя сказать, что мы счастливы,
Tant que l′on ne vit pas a deux
Пока мы не живем вдвоем.
Être seul c'est au fond faire un long chemin
Быть одному это, по сути, пройти долгий путь
A peu près pour rien
Почти в никуда.
Voila déjà bien des années
Вот уже много лет
Que l′on sait tout offert en partage
Мы делим все пополам,
Et si l'on a subit les outrages
И если мы пережили невзгоды,
Que l'amour ne peut pas éviter
Которых любовь не может избежать,
Aujourd′hui je t′aime d'avantage
Сегодня я люблю тебя еще больше,
Que le jour ou je t′ai rencontré
Чем в тот день, когда я встретил тебя.
Le plus grand bonheur du monde
Самое большое счастье на свете -
C'est toujours celui que l′on a
Это всегда то, которое у нас есть.
Que ce soit une brune une blonde
Будь то брюнетка или блондинка,
On est sur que c'est celui la
Мы уверены, что это оно.
Pour moi le plus grand bonheur du monde
Для меня самое большое счастье на свете -
Le reflet de toutes mes joies
Отражение всех моих радостей,
Je n′hésite pas une seconde
Я не сомневаюсь ни секунды,
Mon amour a dire que c'est toi
Любовь моя, сказать, что это ты.
Je n'hésite pas une seconde
Я не сомневаюсь ни секунды,
Mon amour a dire que c′est toi
Любовь моя, сказать, что это ты.





Writer(s): eddy marouani, enrico macias, jacques demarny


Attention! Feel free to leave feedback.