Lyrics and translation Enrico Macias - Mon Ami Mon Frère - Live 2003
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
это
сделать
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
любить
нас
на
земле
J'ai
longtemps
dérivé
vers
les
ports
et
les
gares
Я
долго
дрейфовал
к
портам
и
вокзалам
Les
banlieues
assoupies
m'ont
vu
passer
hagard
Дремлющие
пригороды
видели,
как
я
изможденно
прохожу
мимо.
J'ai
suivi
des
chemins,
au
rythme
des
errances
Я
шел
по
тропинкам,
в
ритме
странствий.
Et
les
vents
parlaient
beau,
charriaient
les
espérances
И
ветры
говорили
красиво,
несли
надежды
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
это
сделать
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
любить
нас
на
земле
J'ai
cherché
un
regard
dans
la
foule
sans
nom
Я
поискал
взглядом
безымянную
толпу
Enfermé
dans
la
brume
et
fardé
de
néon
Запертый
в
тумане
и
освещенный
неоновым
светом
Mais
la
foule
s'en
va,
mais
la
foule
piétine
Но
толпа
уходит,
но
толпа
топчет
Sans
regard
pour
celui
qui
recherche
ses
racines
Без
оглядки
на
того,
кто
ищет
свои
корни
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
это
сделать
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
любить
нас
на
земле
Je
suis
comme
un
voilier
qu'aucun
port
ne
console
Я
как
парусник,
которого
не
утешает
ни
один
порт
Je
suis
las
de
voguer
sans
ancre
ni
boussole
Я
устал
плыть
без
якоря
и
компаса.
Où
trouver
lance
bleu
à
la
gorge
sereine
Где
найти
Лэнса
Блю
с
безмятежным
горлом
Où
trouver
le
repos
et
l'oubli
de
tant
de
peine
Где
найти
покой
и
забытье
от
стольких
страданий
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
это
сделать
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
любить
нас
на
земле
Dans
le
monde
il
y
a
tant
d'amour
en
souffrance
В
мире
так
много
страдающей
любви
Tant
de
vies
revêtues
d'un
manteau
d'innocence
Так
много
жизней,
одетых
в
мантию
невинности
Qu'un
beau
jour
tu
es
sûr
de
la
voir
arriver
Что
в
один
прекрасный
день
ты
обязательно
увидишь,
как
она
придет.
Celle
qui
comprendra
que
la
vie
t'a
oublier
Та,
которая
поймет,
что
жизнь
тебя
забыла
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат
Je
sais
comment
faire
Я
знаю,
как
это
сделать
Pour
être
aimé
sur
terre
Чтобы
быть
любимым
на
земле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrico Macias
Attention! Feel free to leave feedback.