Enrico Macias - Mon ami, mon frère - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Macias - Mon ami, mon frère




Mon ami, mon frère
Мой друг, мой брат
Dis-moi comment faire
Скажи мне, как это сделать
Pour nous aimer sur terre
Чтобы любить нас на земле
J'ai longtemps dérivé vers les ports et les gares
Я долго дрейфовал к портам и вокзалам
Les banlieues assoupies m'ont vu passer hagard
Дремлющие предместья видели, как я изможденно прохаживаюсь
J'ai suivi des chemins, au rythme des errances
Я следовал путями, в ритме странствий
Et les vents parlaient beau, charriaient les espérances
И ветры говорили красиво, возносили надежды
Mon ami, mon frère
Мой друг, мой брат
Dis-moi comment faire
Скажи мне, как это сделать
Pour nous aimer sur terre
Чтобы любить нас на земле
J'ai cherché un regard dans la foule sans nom
Я искал взглядом безымянную толпу
Enfermé dans la brume et fardé de néon
Запертый в тумане и увенчанный неоновым светом
Mais la foule s'en va, mais la foule piétine
Но толпа уходит, но толпа топчет
Sans regard pour celui qui recherche ses racines
Не глядя на того, кто ищет свои корни
Mon ami, mon frère
Мой друг, мой брат
Dis-moi comment faire
Скажи мне, как это сделать
Pour nous aimer sur terre
Чтобы любить нас на земле
Je suis comme un voilier qu'aucun port ne console
Я как парусник, который ни один порт не утешает
Je suis las de voguer sans ancre ni boussole
Я устал плавать без якоря и компаса
trouver lance bleu à la gorge sereine
Где найти синее копье с безмятежным горлом
trouver le repos et l'oubli de tant de peine
Где найти покой и забвение от стольких хлопот
Mon ami, mon frère
Мой друг, мой брат
Dis-moi comment faire
Скажи мне, как это сделать
Pour nous aimer sur terre
Чтобы любить нас на земле
Dans le monde il y a tant d'amour en souffrance
В мире так много страдающей любви
Tant de vies revêtues d'un manteau d'innocence
Так много жизней, облеченных в мантию невинности
Qu'un beau jour tu es sûr de la voir arriver
Что в один прекрасный день ты обязательно увидишь ее
Celle qui comprendra que la vie t'a oublier
Та, которая поймет, что жизнь забыла тебя.
Mon ami, mon frère
Мой друг, мой брат
Je sais comment faire
Я знаю, как это сделать
Pour être aimé sur terre
Чтобы быть любимым на земле





Writer(s): Enrico Macias


Attention! Feel free to leave feedback.