Enrico Macias - Noël à Jérusalem (Live 2003) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Macias - Noël à Jérusalem (Live 2003)




Noël à Jérusalem (Live 2003)
Рождество в Иерусалиме (Live 2003)
Noël à Jérusalem, près d'un mur que l'on
Рождество в Иерусалиме, у стены, которую считали
croyait perdu
потерянной,
Un homme à genoux est là, il pleure à côté de
Мужчина на коленях, он плачет рядом со
moi
мной.
Et lève les yeux en remerciant le ciel
И поднимает глаза к небу, благодаря его.
Noël à Jérusalem, les pieds nus aux portes
Рождество в Иерусалиме, босые ноги у дверей
des mosquées
мечетей.
Ils sont des milliers qui viennent pour y
Тысячи людей приходят сюда, чтобы оставить свои
déposer leurs peines
печали,
Le visage à terre jusqu'à la nuit tombée
Лицом к земле, пока не наступит ночь.
Ces mains qui prient au même instant ici
Эти руки, что молятся в один и тот же миг здесь,
N'ont-elles pas la même ferveur?
Разве не с одинаковым пылом?
Les hommes auraient-ils oublié aussi
Неужели люди забыли,
Que c'est Dieu qui fait battre leur cœur?
Что это Бог заставляет биться их сердца?
Noël à Jérusalem, c'est aussi l'enfant de
Рождество в Иерусалиме это еще и младенец из
Bethléem
Вифлеема,
Et le pèlerin guidé par l'étoile du berger
И паломник, ведомый звездой пастуха,
Cherche la maison de sa nativité
Ищет дом его рождения.
Noël à Jérusalem, c'est le monde au pied de
Рождество в Иерусалиме это мир у ног
l'éternel
Вечного,
Qui vient implorer son nom et lui demander
Который приходит, взывая к его имени и прося
pardon
прощения
De s'être égaré loin des chemins du ciel
За то, что сбился с пути небесного.
Pourtant il suffirait de voir un jour s'élever
И все же достаточно увидеть однажды, как возносится
dans une prière
в молитве
Le cœur de trois hommes éperdus d'amour
Сердце трех человек, объятых любовью,
Pour changer la face de la terre.
Чтобы изменить лик земли.
Noël à Jérusalem, près d'un mur que l'on a
Рождество в Иерусалиме, у стены, которую
retrouvé
обрели.
Un homme à genoux m'a dit "Tout est changé
Мужчина на коленях сказал мне: "Все изменилось в
dans ma vie
моей жизни,
Car Jérusalem est de nouveau sur terre"
Потому что Иерусалим снова на земле".
La première ville bénie à qui le Seigneur a dit
Первый благословенный город, которому Господь сказал:
"Je ferai ici mon plus merveilleux Noël, à
устрою здесь свое самое чудесное Рождество, в
Jérusalem".
Иерусалиме".





Writer(s): Jacques Demarny, Enrico Macias


Attention! Feel free to leave feedback.