Enrico Macias - Par ton premier baiser (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Macias - Par ton premier baiser (Remastered)




Par ton premier baiser (Remastered)
Твоим первым поцелуем (Remastered)
Par ton premier baiser, tu as donné ton cœur
Своим первым поцелуем ты отдала свое сердце,
Hélas, il t′a quitté et ce soir, tu pleures.
Увы, оно покинуло тебя, и этим вечером ты плачешь.
Alors, tu te souviens des doux instants d'amour
Ты вспоминаешь те сладкие мгновения любви,
ses yeux près des tiens te disaient "toujours".
Когда его глаза, глядя в твои, говорили "навсегда".
Pourquoi as-tu laissé une vie sans espérance?
Зачем ты обрекла себя на жизнь без надежды?
Pourquoi t′es-tu moqué d'une âme sans défense?
Зачем ты насмехалась над беззащитной душой?
Victime d'une illusion, du mirage du bonheur
Жертва иллюзий, миража счастья,
Folle de ce garçon, ce soir, tu te meurs
Безумная от любви к этому парню, сегодня вечером ты умираешь.
Et du cercueil mouillé des larmes d′un innocent
И из гроба, омытого слезами невинного,
S′envole à tout jamais l'âme d′une enfant
Навсегда улетает душа ребенка,
L'âme d′une enfan
Душа ребенка.






Attention! Feel free to leave feedback.