Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parle-moi de toi
Erzähl mir von dir
Ce
soir
parle-moi
de
toi
Heute
Abend
erzähl
mir
von
dir
Chanson
de
Enrico
Macias
Lied
von
Enrico
Macias
Ce
soir,
parle-moi
de
toi
Heute
Abend,
erzähl
mir
von
dir
Tu
sais
tout
de
moi
Du
weißt
alles
über
mich
Ma
vie,
mes
amours
Mein
Leben,
meine
Lieben
Ce
soir,
qu'est-ce
que
tu
fais
là
Heute
Abend,
was
machst
du
hier
A
tendre
les
bras
comme
au
premier
jour
Und
streckst
die
Arme
aus
wie
am
ersten
Tag
Ce
soir,
ma
guitare
et
moi
Heute
Abend,
meine
Gitarre
und
ich
On
te
chantera
nos
plus
beaux
mots
d'amour
Wir
singen
dir
unsere
schönsten
Liebesworte
Ce
soir,
parle-moi
de
toi
Heute
Abend,
erzähl
mir
von
dir
Je
suis
ton
soldat
et
ton
troubadour
Ich
bin
dein
Soldat
und
dein
Troubadour
Ce
soir,
j'ai
besoin
de
toi
Heute
Abend,
brauche
ich
dich
Je
ne
t'oublie
pas
encore
et
toujours
Ich
vergesse
dich
nicht,
jetzt
und
immer
Ce
soir,
on
est
toi
et
moi
Heute
Abend,
sind
wir
es,
du
und
ich
Heureux
d'être
là
au
milieu
du
parcours
Glücklich,
hier
zu
sein,
mitten
auf
dem
Weg
Longtemps
que
tu
viens
vers
moi
Seit
Langem
kommst
du
zu
mir
Je
voulais
te
dire
que
je
te
dois
tout
Ich
wollte
dir
sagen,
dass
ich
dir
alles
verdanke
Ma
vie,
mon
bonheur,
mes
joies
Mein
Leben,
mein
Glück,
meine
Freuden
Mes
succès
mes
plus
beaux
souvenirs
Meine
Erfolge,
meine
schönsten
Erinnerungen
Ce
soir
parle-moi
de
toi
Heute
Abend,
erzähl
mir
von
dir
Tu
es
venue
de
loin
Du
bist
von
weit
her
gekommen
J'ai
tant
à
t'offrir
Ich
habe
dir
so
viel
zu
bieten
Ce
soir
si
l'amour
est
roi
Heute
Abend,
wenn
die
Liebe
König
ist
C'est
que
tu
veux
bien
lui
appartenir
Dann,
weil
du
bereit
bist,
ihr
zu
gehören
Ce
soir,
ma
guitare
et
moi
Heute
Abend,
meine
Gitarre
und
ich
On
se
souviendra
d'avoir
eu
ce
plaisir
Wir
werden
uns
daran
erinnern,
dieses
Vergnügen
gehabt
zu
haben
Trente
ans
que
l'on
joue
pour
toi
Dreißig
Jahre
spielen
wir
für
dich
Qu'on
est
fou
de
toi
Dass
wir
verrückt
nach
dir
sind
Je
voulais
te
le
dire
Ich
wollte
es
dir
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Barbelivien, Enrico Macias
Attention! Feel free to leave feedback.