Enrico Macias - Un de moins à la maison - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Macias - Un de moins à la maison




Un de moins à la maison
Один на одного меньше дома
Pierre s'en va demain à 18 heures
Пьер уходит завтра в 18 часов
Faire un an d'armée
Служить целый год
Et dans la cuisine, maman pleure
И на кухне мама плачет,
De l'autre côté
С другой стороны
Les enfants grandissent tour à tour
Дети растут один за другим
Ils nous quittent tous un jour
Они покидают нас однажды
Ils nous quittent tous un jour
Они покидают нас однажды
Ils nous quittent tous un jour
Они покидают нас однажды
Un de moins, déjà, à la maison
Одним меньше, уже, в доме
Un de moins et tout sera changé
Одним меньше, и все изменится
Une assiette en moins au déjeuner
Одной тарелкой меньше за обедом
Un de moins chez nous
Одним меньше у нас
Dans trois mois Sophie sera mariée
Через три месяца Софи выйдет замуж
Elle va nous quitter
Она покинет нас
Mon Dieu comme le temps a vite passé
Боже мой, как быстро пролетело время
Depuis le lycée
Со времен лицея
Les enfants grandissent et tour à tour
Дети растут, и один за другим
Ils nous quittent tous un jour
Они покидают нас однажды
Ils nous quittent tous un jour
Они покидают нас однажды
Ils nous quittent tous un jour
Они покидают нас однажды
Un de moins, encore, à la maison
Одним меньше, опять, в доме
Un de moins et tout sera changé
Одним меньше, и все изменится
Une assiette en moins au déjeuner
Одной тарелкой меньше за обедом
Un de moins chez nous
Одним меньше у нас
On est tous partis depuis longtemps
Мы все ушли давным-давно
On s'est tous mariés
Мы все поженились
Et quand le premier petit-enfant
И когда первый внук
Un jour nous est
Однажды у нас родился
En le serrant fort entre ses bras
Крепко прижимая его к себе,
Maman a pleuré de joie
Мама плакала от радости
Maman a pleuré de joie
Мама плакала от радости
Maman a pleuré de joie
Мама плакала от радости
Un de plus, enfin, à la maison
Одним больше, наконец, в доме
Un de plus et tout sera changé
Одним больше, и все изменится
Une assiette de plus au déjeuner
Одной тарелкой больше за обедом
Un de plus chez nous
Одним больше у нас
Un de plus, enfin, à la maison
Одним больше, наконец, в доме
Un de plus, enfin, à protéger
Одним больше, наконец, под защитой
Un petit enfant sur ses genoux
Маленький ребенок на ее коленях
Un enfant de nous
Наш ребенок





Writer(s): Enrico Macias


Attention! Feel free to leave feedback.