Lyrics and translation Enrico Musiani - Madonnina dai riccioli d'oro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madonnina dai riccioli d'oro
Мадонна с золотыми кудрями
L'ha
scolpita
in
un
tronco
d'abete
un
bel
pastorello
Вырезал
её
из
елового
ствола
прекрасный
пастушок
Dall'altare
di
quella
cappella
che
guarda
la
valle
Для
алтаря
той
часовни,
что
смотрит
на
долину.
Poi
qualcuno,
colori
e
pannello
l'han
dipitturata
Потом
кто-то
красками
и
кистью
её
разукрасил,
Ora
è
il
simbolo
d'ogni
viandante
che
passa
di
là
И
теперь
она
символ
каждого
путника,
что
проходит
там.
Madonnina
dai
riccioli
d'oro
Мадонна
с
золотыми
кудрями,
Stai
pregando,
su
dimmi,
per
chi
Ты
молишься,
скажи
мне,
за
кого?
Per
quell'uomo
che
suda
in
un
campo
За
того
мужчину,
что
потеет
в
поле,
Per
la
donna
che
soffre
da
tempo
За
ту
женщину,
что
давно
страдает.
Tu
d'estate
sei
lì
sotto
il
sole
Ты
летом
стоишь
там
под
солнцем,
E
l'inverno
tra
il
gelo
e
la
neve
А
зимой
— среди
мороза
и
снега.
Al
tepore
della
primavera
В
тепле
весны,
Circondata
di
fiori
sei
tu
Окружена
цветами,
ты
стоишь.
Filo
diretto
col
paradiso
Прямая
нить
с
небесами,
Dona
ai
malati
un
conforto
e
un
sorriso
Даришь
больным
утешение
и
улыбку.
Prega
tuo
figlio,
digli
che
noi
Молись
своему
сыну,
скажи
ему,
что
мы
Siamo
cristiani
e
siam
figli
tuoi
Христиане
и
дети
твои.
Son
passato
un
mattino
d'autunno
sul
verde
sentiero
Проходил
я
осенним
утром
по
зелёной
тропе,
La
Madonna
dai
riccioli
d'oro
non
c'era,
mistero
Мадонны
с
золотыми
кудрями
не
было
там,
вот
так
тайна.
Nella
nicchia
deserta
mancava
quel
dolce
tesoro
В
пустой
нише
не
хватало
того
сладкого
сокровища,
E
un
viandante
che
passa
davanti
pregare
piu
non
può
И
путник,
проходящий
мимо,
больше
не
может
молиться.
Madonnina
dai
riccioli
d'oro
Мадонна
с
золотыми
кудрями,
Stai
pregando,
su
dimmi,
per
chi
Ты
молишься,
скажи
мне,
за
кого?
Per
quell'uomo
che
suda
in
un
campo
За
того
мужчину,
что
потеет
в
поле,
Per
la
donna
che
soffre
da
tempo
За
ту
женщину,
что
давно
страдает.
Tu
d'estate
sei
lì
sotto
il
sole
Ты
летом
стоишь
там
под
солнцем,
E
l'inverno
tra
il
gelo
e
la
neve
А
зимой
— среди
мороза
и
снега.
Al
tepore
della
primavera
В
тепле
весны,
Circondata
di
fiori
sei
tu
Окружена
цветами,
ты
стоишь.
Filo
diretto
col
paradiso
Прямая
нить
с
небесами,
Dona
ai
malati
un
conforto
e
un
sorriso
Даришь
больным
утешение
и
улыбку.
Prega
tuo
figlio,
digli
che
noi
Молись
своему
сыну,
скажи
ему,
что
мы
Siamo
cristiani
e
siam
figli
tuoi
Христиане
и
дети
твои.
Pastorello
e
pittore
di
un
tempo
Пастушок
и
художник
былых
времён,
C'è
urgente
bisogno
di
voi
В
вас
есть
острая
нужда.
La
Madonna
dai
riccioli
d'oro
Мадонна
с
золотыми
кудрями,
Ritornate
a
rifare
per
noi
Вернитесь
и
создайте
её
вновь
для
нас.
Filo
diretto
col
paradiso
Прямая
нить
с
небесами,
Dona
ai
malati
un
conforto
e
un
sorriso
Даришь
больным
утешение
и
улыбку.
Prega
tuo
figlio,
digli
che
noi
Молись
своему
сыну,
скажи
ему,
что
мы
Siamo
cristiani
e
siam
figli
tuoi
Христиане
и
дети
твои.
Siamo
cristiani
e
siam
figli
tuoi
Христиане
и
дети
твои.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armando Costanzo, Secondo Gallizio, Bruno Garino
Attention! Feel free to leave feedback.