Enrico Nigiotti - Nel mio silenzio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Nigiotti - Nel mio silenzio




Nel mio silenzio
В моей тишине
Com'è difficile sapere cosa dire quando tocchi il fondo
Как трудно знать, что сказать, когда ты на дне,
è difficile capire ed evitare il male dentro te
трудно понять и избежать зла внутри себя.
Viaggiando in mille posti dentro a polvere che spazza ciò che urla intorno
Путешествуя по тысяче мест в пыли, что сметает все крики вокруг,
Io mi rilasso, mi dimentico, mi spoglio cancellando un po' di me
я расслабляюсь, забываюсь, обнажаюсь, стирая часть себя.
Com'è difficile sapere cosa dire quando tocchi il fondo
Как трудно знать, что сказать, когда ты на дне,
Gli sbagli fatti servon solo a risbagliare se non hai che te
совершенные ошибки служат лишь для новых ошибок, если у тебя есть только ты сам.
Io perdo e senza amici, spendo soldi, spreco gli anni chiuso in questo pozzo
Я проигрываю и без друзей, трачу деньги, трачу годы, запертый в этой яме,
Dov'è impossibile persino immaginare nella luce cosa c'è
где невозможно даже представить, что там, на свету.
Nel domani non vedi, non speri e tutto è come ieri
В завтрашнем дне ты не видишь, не надеешься, и все как вчера.
Alle parole non credi, trascini all'alba i tuoi respiri
Словам ты не веришь, до рассвета тянешь свои вздохи.
E niente puoi più amare
И ничего больше не можешь любить.
Com'è difficile sapere cosa dire quando tocchi il fondo
Как трудно знать, что сказать, когда ты на дне,
Quando le mani sono solo roditori e mangeranno te
когда руки лишь грызуны, и они сожрут тебя.
Seduto su una vita che non ha neanche più un briciolo di vita intorno
Сидя на жизни, в которой не осталось ни крупицы жизни вокруг,
Nemmeno a piangere riesco perché l'anima si è sciolta dentro me, dentro me
я даже плакать не могу, потому что душа растворилась во мне, во мне.
Nel domani non vedi, non speri e tutto è come ieri
В завтрашнем дне ты не видишь, не надеешься, и все как вчера.
Alle parole non credi trascini all'alba i tuoi respiri
Словам ты не веришь, до рассвета тянешь свои вздохи.
E resti in piedi, cammini, cascando in tutti quei misteri
И остаешься на ногах, идешь, падая во все эти тайны.
Alle parole non credi, non credi, non cedi
Словам ты не веришь, не веришь, не сдаешься.
E nel domani non vedi, non speri e tutto è come ieri
И в завтрашнем дне ты не видишь, не надеешься, и все как вчера.
Alle parole non credi, non credi, non cedi
Словам ты не веришь, не веришь, не сдаешься.
E niente puoi più amare lo so
И ничего больше не можешь любить, я знаю.
E niente puoi più amare lo so
И ничего больше не можешь любить, я знаю.
E niente puoi più amare lo so
И ничего больше не можешь любить, я знаю.
E niente puoi più amare
И ничего больше не можешь любить.
Nel domani non vedi, non speri e tutto è come ieri
В завтрашнем дне ты не видишь, не надеешься, и все как вчера.
Alle parole non credi trascini all'alba i tuoi respiri
Словам ты не веришь, до рассвета тянешь свои вздохи.
E resti in piedi, cammini cascando in tutti quei misteri
И остаешься на ногах, идешь, падая во все эти тайны.
Alle parole non credi, non credi, non cedi
Словам ты не веришь, не веришь, не сдаешься.





Writer(s): Enrico Nigiotti


Attention! Feel free to leave feedback.