Enrico Ruggeri & L'Aura - Quello Che Le Donne Non Dicono - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Ruggeri & L'Aura - Quello Che Le Donne Non Dicono




Quello Che Le Donne Non Dicono
То, о чем женщины не говорят
Ci fanno compagnia certe lettera d'amore
Нас согревают письма любви,
Parole che restano con noi,
Слова, что остаются с нами,
E non andiamo via
И мы не уходим,
Ma nascondiamo del dolore
Но прячем боль,
Che scivola, lo sentiremo poi,
Которая прокрадывается, мы почувствуем её потом,
Abbiamo troppa fantasia, e se diciamo una bugia
У нас слишком богатое воображение, и если мы говорим неправду,
è una mancata verità che prima o poi succederà
то это несказанная правда, которая рано или поздно случится.
Cambia il vento ma noi no
Ветер меняется, но не мы.
E se ci trasformiamo un po'
И если мы немного меняемся,
è per la voglia di piacere a chi c'è già o potrà arrivare a stare con noi,
то это из-за желания понравиться тому, кто уже с нами или может быть с нами,
Siamo così
Мы такие,
è difficile spiegare
сложно объяснить
Certe giornate amare, lascia stare, tanto ci potrai trovare qui,
Эти горькие дни, оставь, все равно ты найдешь нас здесь,
Con le nostre notti bianche,
С нашими бессонными ночами,
Ma non saremo stanche neanche quando ti diremo ancora un altro "si".
Но мы не устанем, даже когда скажем тебе ещё одно "да".
In fretta vanno via della giornate senza fine,
Быстро проходят бесконечные дни,
Silenzi che familiarità,
Молчание, ставшее привычным,
E lasciano una scia le frasi da bambine
И оставляют след детские фразы,
Che tornano, ma chi le ascolterà...
Которые возвращаются, но кто их услышит...
E dalle macchine per noi
И из машин для нас
I complimenti dei playboy
Комплименты плейбоев,
Ma non li sentiamo più
Но мы их больше не слышим,
Se c'è chi non ce li fa più
Если есть тот, кто больше их нам не говорит.
Cambia il vento ma noi no
Ветер меняется, но не мы.
E se ci confondiamo un po'
И если мы немного теряемся,
è per la voglia di capire chi non riesce più a parlare
то это из-за желания понять тех, кто больше не может говорить
Ancora con noi.
С нами.
Siamo così, dolcemente complicate,
Мы такие, мило сложные,
Sempre più emozionate, delicate,
Всегда эмоциональные, хрупкие,
Ma potrai trovarci ancora quì
Но ты сможешь найти нас здесь
Nelle sere tempestose
В бурные вечера,
Portaci delle rose
Принеси нам розы,
Nuove cose
Что-то новое,
E ti diremo ancora un altro "si",
И мы скажем тебе ещё одно "да",
è difficile spiegare
сложно объяснить
Certe giornate amare, lascia stare, tanto ci potrai trovare qui,
Эти горькие дни, оставь, все равно ты найдешь нас здесь,
Con le nostre notti bianche,
С нашими бессонными ночами,
Ma non saremo stanche neanche quando ti diremo ancora un altro "si"
Но мы не устанем, даже когда скажем тебе ещё одно "да".





Writer(s): LUIGI SCHIAVONE, ENRICO RUGGERI


Attention! Feel free to leave feedback.