Lyrics and translation Enrico Ruggeri & Rezophonic - Mistero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
gli
occhi
bene
aperti
chiediamo
un
po'
d'amore
С
широко
открытыми
глазами
мы
просим
немного
любви
Alla
persona
che
vorremmo
fare
rimanere
У
человека,
которого
хотели
бы
удержать
рядом
E
ci
facciamo
male
se
la
pressione
sale
И
причиняем
себе
боль,
когда
напряжение
растет
Poche
parole
ci
precipita
il
morale
gi�
Пара
слов
— и
наше
настроение
падает
Cos'�
che
ci
trascina
fuori
dalla
macchina
Что
вытаскивает
нас
из
машины
Cos'�
che
ci
fa
stare
sotto
ad
un
portone.
Что
заставляет
нас
стоять
под
дверью.
Cosa
ci
prende
cosa
si
fa
quando
si
muore
davvero
Что
с
нами
происходит,
что
делать,
когда
действительно
умираешь
Il
gioco
si
fa
duro
e
non
si
puo'
dormire
Игра
становится
жесткой,
и
невозможно
спать
E
non
sappiamo
pi�
decidere
se
ripartire
И
мы
больше
не
можем
решить,
начинать
ли
все
сначала
E
batte
forte
il
cuore
anche
per
lo
stupore
И
сердце
бьется
сильно,
даже
от
удивления
Di
non
capire
l'orizzonte
che
colore
ha
От
того,
что
не
понимаем,
какого
цвета
горизонт
Cos'�
che
ci
cattura
e
tutto
ci
moltiplica
Что
захватывает
нас
и
все
преумножает
Cos'�
che
nella
notte
fa
telefonare
Что
заставляет
звонить
ночью
Quando
si
chiede
quanto
si
d�
Когда
спрашиваешь,
сколько
отдаешь
Quando
si
ama
davvero
Когда
действительно
любишь
Abbiamo
gi�
rubato
abbiamo
gi�
pagato
Мы
уже
крали,
мы
уже
платили
Ma
non
sappiamo
dire
quello
che
sarebbe
stato
Но
мы
не
можем
сказать,
как
бы
все
было
Ma
pace
non
abbiamo
nemmeno
lo
vogliamo
Но
у
нас
нет
покоя,
и
мы
его
даже
не
хотим
Nemmeno
il
tempo
di
capire
che
ci
siamo
gi�
Даже
нет
времени
понять,
что
мы
уже
здесь
Cos'�
che
ancora
ci
fa
vivere
le
favole
Что
все
еще
заставляет
нас
жить
сказками
Chi
sono
quelli
della
foto
da
tenere.
Кто
эти
люди
на
фотографии,
которую
нужно
хранить.
Cosa
si
cerca
quando
si
d�
quando
si
ama
davvero
Что
ищешь,
когда
отдаешь,
когда
действительно
любишь
Sarai
sincera?
dimmelo
dimmelo
Ты
будешь
искренней?
Скажи
мне,
скажи
мне
Sarai
sincero?
Ты
будешь
искренним?
Il
breve
mestiere
di
vivere
�
il
solo
mistero?
mistero
che
c'�
Краткое
ремесло
жить
— это
единственная
тайна?
Тайна,
которая
есть
Dipende
solo
da
te
prendere
la
mano
�
facile
Зависит
только
от
тебя,
взять
за
руку
легко
La
verit�
che
la
vita
ti
d�
Правда,
которую
жизнь
тебе
дает
�
una
fredda
carezza
nel
silenzio
che
c'�
Это
холодная
ласка
в
тишине,
которая
есть
Cos'�
che
ci
trascina
fuori
dalla
macchina
Что
вытаскивает
нас
из
машины
Cos'�
che
ci
fa
stare
sotto
ad
un
portone
Что
заставляет
нас
стоять
под
дверью
Cosa
ci
prende
cosa
si
fa
quando
si
muore
davvero
Что
с
нами
происходит,
что
делать,
когда
действительно
умираешь
Quando
si
chiede
quanto
si
d�
Когда
спрашиваешь,
сколько
отдаешь
Quando
si
ama
davvero
Когда
действительно
любишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ENRICO RUGGERI
Attention! Feel free to leave feedback.