Lyrics and translation Enrico Ruggeri & The Fire - Prima Del Temporale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prima Del Temporale
Перед грозой
Questo
fiume
silenzioso
Эта
тихая
река,
Che
mi
porta
più
lontano,
Что
уносит
меня
всё
дальше,
Non
sarà
percorso
invano
Не
будет
пройдена
напрасно.
Io
ti
voglio
avere
sveglia;
Я
хочу,
чтобы
ты
не
спала,
Sulla
luce
che
ti
abbaglia
В
свете,
что
тебя
ослепляет,
Ci
sarò,
quando
vorrai
chiamarmi
Я
буду
рядом,
когда
ты
захочешь
позвать
меня.
Io
ti
potrò
cantare
quello
che
vorrai
sentire.
Я
спою
тебе
то,
что
ты
захочешь
услышать.
Io
verrò
per
ripararti
sulla
via
Я
приду,
чтобы
укрыть
тебя
в
пути,
Io
ti
potrò
coprire
ed
aspettare
il
sole
che
verrà;
Я
укрою
тебя
и
буду
ждать
солнца,
которое
придёт;
Non
avremo
freddo
più.
Нам
больше
не
будет
холодно.
Che
trascinano
ricordi,
Что
несут
с
собой
воспоминания,
Non
è
detto
che
sia
tardi
Не
факт,
что
уже
поздно
Tra
i
percorsi
accidentati
Среди
извилистых
путей,
Che
ci
possono
cambiare,
Которые
могут
нас
изменить,
Quelle
facce
siamo
noi.
Эти
лица
— мы
с
тобой.
Ci
sarò,
dentro
alla
nostra
stanza
Я
буду
рядом,
в
нашей
комнате,
Ti
dirò
tutte
le
favole
che
so,
Я
расскажу
тебе
все
сказки,
что
знаю,
Ma
le
farò
cambiare
Но
я
изменю
их,
Porterò
questo
impermeabile
che
ho
Я
принесу
этот
плащ,
что
у
меня
есть,
E
ci
nasconderemo
ad
aspettare
И
мы
спрячемся,
ожидая
Il
sole
che
verrà;
Солнца,
которое
придёт;
Non
avremo
freddo
più.
Нам
больше
не
будет
холодно.
Riuscirò
a
rimanere
qui
con
te.
Я
смогу
остаться
здесь
с
тобой.
Io
resterò
in
silenzio
ad
aspettare
Я
буду
молча
ждать
Il
sole
che
verrà;
Солнца,
которое
придёт;
Non
avremo
freddo
più,
Нам
больше
не
будет
холодно,
Non
avremo
freddo
più
Нам
больше
не
будет
холодно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Schiavone, Enrico Ruggeri
Attention! Feel free to leave feedback.