Lyrics and translation Enrico Ruggeri - Frankenstein
Viene
il
momento
che
scende
su
te
il
peso
degli
anni,
Приходит
время,
когда
на
тебя
ложится
тяжесть
лет,
Come
una
musica
quando
non
vuole
più
farsi
dimenticare.
Как
музыка,
когда
не
хочет,
чтобы
ее
забыли.
Da
ogni
prigione
chiediamo
il
diritto
a
provare
a
scappare,
col
disperato
amore
che
sentiamo
per
noi
Из
каждой
тюрьмы
мы
просим
дать
нам
право
попытаться
сбежать,
с
отчаянной
любовью,
которую
мы
чувствуем
к
себе
Padre
di
scienza
e
ricerca
accompagnaci
lungo
la
vita.
Отец
науки
и
исследования,
сопровождай
нас
по
жизни.
Dacci
un
sorriso
splendente
e
una
pelle
di
pesca
e
l'udito
fine,
Подари
нам
сияющую
улыбку,
кожу
младенца
и
тонкий
слух,
Cuore
d'atleta
su
muscoli
e
rose
private
di
spine.
Сердце
атлета
на
мускулах
и
розы
без
шипов.
Facci
dormire
bene
dacci
il
meglio
che
puoi.
Дай
нам
хорошо
высыпаться,
подари
нам
лучшее,
на
что
ты
способен.
Dio
che
alla
vita
sei
nato
e
risorto
Бог,
который
родился
и
воскрес,
чтобы
жить
Fa'
che
non
cambi
mai
nulla
del
corpo.
Сделай
так,
чтобы
мое
тело
никогда
не
изменилось.
Mio
Dio
delle
tenebre,
Dio
dell'inferno
Мой
Бог
тьмы,
Бог
ада
Fa'
che
il
mio
volto
rimanga
in
eterno
com'è.
Сделай
так,
чтобы
мое
лицо
навсегда
осталось
таким,
каким
оно
есть.
Modifica
le
leggi.
Измени
законы.
Vede
lo
specchio
più
cose
di
noi
e
non
le
nasconde
Зеркало
видит
нас
лучше,
чем
мы
сами,
и
не
скрывает
этого
Tra
le
profonde
paure
che
poi
non
vogliamo
considerare,
Среди
глубоких
страхов,
которые
мы
не
хотим
признавать,
Tra
le
inversioni
di
marcia
che
noi
non
possiamo
più
fare.
Среди
поворотов
назад,
которые
мы
больше
не
можем
сделать.
Non
si
ritorna
indietro,
Обратного
пути
нет,
Si
riparte
da
qui.
Пришло
время
двигаться
дальше.
Dio
dell'immagine
e
dell'apparenza
Бог
образа
и
видимости
Salva
l'effimero
più
dell'essenza.
Спаси
преходящее
больше,
чем
сущность.
Mio
Dio
che
s'illumina,
Dio
così
forte
Мой
Бог,
который
сияет,
Бог
сильный
Prenditi
l'anima
e
scaccia
la
morte
da
noi.
Забери
мою
душу
и
отгони
от
нас
смерть.
Modifica
le
leggi.
Измени
законы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.