Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Generazione Combustibile
Поколение горючее
Oggi
vado
al
party,
chi
mi
accompagnerà?
Сегодня
иду
на
вечеринку,
кто
меня
проводит?
E
se
arrivo
tardi
forse
qualcuno
mi
noterà.
А
если
приду
поздно,
может,
кто-то
меня
заметит.
Eccomi
qui,
con
le
mie
scarpe
blu
Вот
я
здесь,
в
своих
синих
туфлях,
Giacca
di
jeans
per
una
chance
in
più.
Джинсовая
куртка
для
дополнительного
шанса.
Beviamo
un
po′
per
cominciare
Выпьем
немного
для
начала,
E
poi
facciamoci
notare.
А
потом
привлечем
к
себе
внимание.
Generazione
combustiblie,
Поколение
горючее,
La
situazione
è
insostenibile.
Ситуация
невыносима.
Cosa
cerco
non
lo
so
Чего
ищу,
не
знаю,
Certo
non
mi
muoverò
Точно
не
сдвинусь
с
места,
Ma
non
mi
divertirò.
Но
и
не
повеселюсь.
Siamo
qui
a
parlare
per
non
dirci
niente,
Мы
здесь
болтаем,
чтобы
ничего
не
сказать
друг
другу,
Uno
che
racconta
mentre
l'altro
non
lo
sente.
Один
рассказывает,
пока
другой
не
слушает.
Dentro
la
tua
gonna
blu
В
твоей
синей
юбке
Dici
di
sentirti
su
Ты
говоришь,
что
чувствуешь
себя
на
высоте,
Ma
ti
va
stretta
sempre
più.
Но
она
становится
тебе
все
теснее.
Ridiamo
un
po′
per
mascherare
Смеемся
немного,
чтобы
замаскировать
Ciò
che
non
è
ma
può
sembrare.
То,
чего
нет,
но
может
показаться.
Generazione
combustibile
Поколение
горючее,
La
situazione
è
insostenibile.
Ситуация
невыносима.
Qui
si
vive
per
metà
Здесь
живем
наполовину,
Mai
nessuno
riuscirà
Никому
никогда
не
удастся
A
spostarsi
un
po'
più
in
là.
Сдвинуться
чуть
дальше.
Generazione
combustibile
Поколение
горючее,
La
situazione
è
insostenibile.
Ситуация
невыносима.
Qui
si
vive
per
metà
Здесь
живем
наполовину,
Mai
nessuno
riuscirà
Никому
никогда
не
удастся
A
spostarsi
un
po'
più
in
là
Сдвинуться
чуть
дальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUGGERI ENRICO
Album
Polvere
date of release
19-11-1987
Attention! Feel free to leave feedback.