Lyrics and translation Enrico Ruggeri - Il Mare D'Inverno ( Live )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mare D'Inverno ( Live )
Зимнее море (концертная запись)
Il
mare
d'inverno
Зимнее
море
è
solo
un
film
in
bianco
e
nero
visto
alla
TV
— это
всего
лишь
черно-белый
фильм
по
телевизору,
E
verso
l'interno
а
где-то
в
глубине
души
Qualche
nuvola
dal
cielo
che
si
butta
giù
с
неба
падает
облако.
Sabbia
bagnata
Мокрый
песок,
Una
lettera
che
il
vento
sta
portando
via
ветер
уносит
письмо,
Punti
invisibili
rincorsi
dai
cani
невидимые
точки,
за
которыми
гоняются
собаки,
Stanche
parabole
di
vecchi
gabbiani
усталые
пируэты
старых
чаек.
E
io
che
rimango
qui
solo
a
cercare
un
caffè
А
я
остаюсь
здесь
один,
в
поисках
чашечки
кофе.
Il
mare
d'inverno
Зимнее
море
è
un
concetto
che
il
pensiero
non
considera
— понятие,
которое
разум
не
воспринимает.
E'
poco
moderno,
Оно
несовременно,
è
qualcosa
che
nessuno
mai
desidera
это
то,
чего
никто
никогда
не
желает.
Alberghi
chiusi
Закрытые
отели,
Manifesti
già
sbiaditi
di
pubblicità
выцветшие
рекламные
плакаты,
Macchine
tracciano
solchi
su
strade
машины
оставляют
следы
на
дорогах,
Dove
la
pioggia
d'estate
non
cade
где
летний
дождь
не
идет.
E
io
che
non
riesco
nemmeno
a
parlare
con
me
А
я
даже
не
могу
поговорить
с
самим
собой.
Mare
mare,
qui
non
viene
mai
nessuno
a
trascinarmi
via.
Море,
море,
сюда
никто
не
приходит,
чтобы
увлечь
меня
за
собой.
Mare
mare,
qui
non
viene
mai
nessuno
a
farci
compagnia
Море,
море,
сюда
никто
не
приходит
составить
нам
компанию.
Mare
mare,
non
ti
posso
guardare
così
perché
Море,
море,
я
не
могу
смотреть
на
тебя
так,
потому
что
Questo
vento
agita
anche
me
этот
ветер
волнует
и
меня.
Questo
vento
agita
anche
me
Этот
ветер
волнует
и
меня.
Passerà
il
freddo
Холод
пройдет,
E
la
spiaggia
lentamente
si
colorerà
и
пляж
медленно
окрасится,
La
radio
e
i
giornali
радио
и
газеты,
E
una
musica
banale
si
diffonderà
и
банальная
музыка
разольется
повсюду.
Nuove
avventure
Новые
приключения,
Discoteche
illuminate
piene
di
bugie
освещенные
дискотеки,
полные
лжи.
Ma
verso
sera,
uno
strano
concerto
Но
к
вечеру,
странный
концерт
E
un
ombrellone
che
rimane
aperto
и
оставшийся
открытым
пляжный
зонт.
Mi
tuffo
perplesso
in
momenti
vissuti
di
già
Я
в
замешательстве
погружаюсь
в
уже
прожитые
моменты.
Mare
mare,
qui
non
viene
mai
nessuno
a
trascinarmi
via.
Море,
море,
сюда
никто
не
приходит,
чтобы
увлечь
меня
за
собой.
Mare
mare,
qui
non
viene
mai
nessuno
a
farci
compagnia.
Море,
море,
сюда
никто
не
приходит
составить
нам
компанию.
Mare
mare,
non
ti
posso
guardare
così
perché
Море,
море,
я
не
могу
смотреть
на
тебя
так,
потому
что
Questo
vento
agita
anche
me
этот
ветер
волнует
и
меня.
Questo
vento
agita
anche
me
Этот
ветер
волнует
и
меня.
Questo
vento
agita
anche
me
Этот
ветер
волнует
и
меня.
Questo
vento
agita
anche
Этот
ветер
волнует
и...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Schiavone, Enrico Ruggeri
Attention! Feel free to leave feedback.