Lyrics and translation Enrico Ruggeri - Incontri (Dimmi quand'è)
Dimmi
quand′è
l'ultima
volta
che
ti
sei
fermato
un
po′,
Скажи
мне,
когда
ты
в
последний
раз
останавливался?,
Dimmi
quand'è
l'ultima
volta
che
ci
hai
riso
un
po′
su
Скажи,
когда
ты
в
последний
раз
смеялся
над
этим?
E
quella
volta
che
tuo
padre
era
lì
И
в
тот
раз,
когда
твой
отец
был
там
O
quando
hai
detto
di
no,
Или
когда
вы
сказали
"нет",
Dimmi
quand′è
che
hai
vissuto
le
piccole
cose
Скажите
мне,
когда
вы
испытали
мелочи
Che
fanno
grande
la
tua
vita
Которые
делают
вашу
жизнь
большой
Dimmi
quand'è
l′ultima
volta
che
sei
stato
un
po'
da
solo
serenamente
Скажи
мне,
когда
ты
в
последний
раз
был
один?
E
per
un
amico
hai
dato
tutto
di
te,
И
за
друга
ты
отдал
все
о
себе,
L′ultima
volta
che
hai
ascoltato
tuo
figlio
Последний
раз,
когда
вы
слушали
своего
ребенка
Spegnando
quella
tv.
Выключив
телевизор.
Dimmi
quand'è
che
ti
sei
divertito
davvero,
Скажи
мне,
когда
ты
действительно
повеселился,
Prova
a
dirmi
quand′è
che
hai
gettato
ogni
dubbio
nel
vento,
Скажи
мне,
когда
ты
бросил
все
сомнения
на
ветер,
Dimmi
quando
tu
hai
fatto
più
felice
il
bambino
che
hai
dentro
Скажи
мне,
когда
ты
сделал
ребенка
счастливее,
чем
у
тебя
внутри
E
hai
vissuto
le
piccole
cose
che
fanno
grande
la
tua
vita.
И
вы
пережили
маленькие
вещи,
которые
делают
вашу
жизнь
большой.
Dimmi
quand'è
che
ti
sei
divertito
davvero,
Скажи
мне,
когда
ты
действительно
повеселился,
Prova
a
dirmi
quand'è
che
hai
lasciato
i
rimpianti
nel
vento,
Скажи
мне,
когда
ты
оставил
сожаления
на
ветру,
Dimmi
quando
tu
hai
fatto
più
felice
il
bambino
che
hai
dentro
Скажи
мне,
когда
ты
сделал
ребенка
счастливее,
чем
у
тебя
внутри
E
hai
vissuto
le
piccole
cose
lungo
gli
incontri
della
vita.
И
вы
жили
мелочами
по
жизненным
встречам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Vitaloni
Album
All In
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.