Enrico Ruggeri - La statua senza nome - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Ruggeri - La statua senza nome




La statua senza nome
Статуя без имени
Ho avuto una storia e perfino una vita
У меня была история, и даже жизнь,
Durata lo spazio di un lampo
Длившаяся мгновение, как вспышка.
Tenevo sul cuore una rosa sfiorita
Я хранил у сердца увядшую розу,
Un ritratto lasciato sul campo
Портрет, оставленный на поле боя.
Un volto, una casa, una tavola, un letto
Лицо, дом, стол, кровать
E di fronte... l'orizzonte
И впереди... горизонт.
Rivedo gli amici, la mia camerata
Я вижу снова друзей, мой отряд,
Le notti di pioggia battente
Ночи проливного дождя,
E quella collina mai più calpestata
И тот холм, по которому больше не ступала моя нога,
Avvolta nel vento tagliente
Окутанный резким ветром.
L'odore di polvere, il fango, le grida,
Запах пороха, грязи, крики,
E di fronte... l'orizzonte
И впереди... горизонт.
Mi tengono qui e sto aspettando l'alba
Меня держат здесь, и я жду рассвета,
La luce cadrà sulle case
Свет упадет на дома.
Montagne che oscurano il sole
Горы, скрывающие солнце,
E fanno scudo al tempo
Служат щитом от времени.
Io resterò qui mentre la storia cambia
Я останусь здесь, пока история меняется,
E passano gli anni su me
И годы проходят надо мной.
E il mio sacrificio non è cosa da ricordare
И моя жертва не то, что нужно помнить.
Il petto ha battuto per cento di noi
Мое сердце билось за сотню таких, как мы,
Dentro il sangue la stessa bandiera
В крови один и тот же флаг,
Ma il mondo dimentica gli ultimi eroi
Но мир забывает последних героев,
E il benessere scioglie la cera
И благополучие растапливает воск.
Rimangono i cani, le strade, il silenzio
Остаются собаки, дороги, тишина,
E di fronte... l'orizzonte
И впереди... горизонт.
Mi lasciano qui ad aspettare l'alba
Меня оставляют здесь ждать рассвета,
Lontano da spose, da chiese,
Вдали от жен, от церквей,
Da certe infinite distese
От тех бескрайних просторов,
Che fanno scudo al tempo
Что служат щитом от времени.
Io resterò qui mentre la storia cambia
Я останусь здесь, пока история меняется,
E passano gli anni su me
И годы проходят надо мной.
E il mio sacrificio non è cosa da ricordare
И моя жертва не то, что нужно помнить.
Rimangono i cani, le strade, il silenzio
Остаются собаки, дороги, тишина,
E di fronte... l'orizzonte
И впереди... горизонт.
Mi lasciano qui ad aspettare l'alba
Меня оставляют здесь ждать рассвета,
Lontano da spose, da chiese,
Вдали от жен, от церквей,
Da certe infinite distese
От тех бескрайних просторов,
Che fanno scudo al tempo
Что служат щитом от времени.
Io resterò qui mentre la storia cambia
Я останусь здесь, пока история меняется,
E passano gli anni su me
И годы проходят надо мной.
E il mio sacrificio non è cosa da ricordare
И моя жертва не то, что нужно помнить.





Writer(s): ENRICO RUGGERI


Attention! Feel free to leave feedback.