Enrico Ruggeri - Lunga e' la notte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Ruggeri - Lunga e' la notte




Lungo una strada di sassi e di polvere
Вдоль дороги камней и пыли
Molto battuta dal sole e dal vento,
Очень избитый солнцем и ветром,
Quell'uomo tornava contento nel mondo,
Этот человек вернулся в мир,
Dal fango di grigie trincee.
Из грязи серых окопов.
Lasciava alle spalle il fucile e il mortaio,
Он оставил позади винтовку и миномет,
Cercava di scorgere il vecchio granaio.
Он пытался разглядеть старый сарай.
La curva in leggera discesa
Кривая на небольшом спуске
E nel fondo la chiesa, sospesa laggiù.
А внизу церковь, подвешенная там.
La gente stentava a capire chi fosse,
Люди не могли понять, кто это,
Ma lui dentro ai colpi di tosse
Но он в кашле
Parlava con gli occhi e diceva così:
Он говорил глазами и говорил так:
'Amore, amore ritorno da te,
"Любовь, любовь к тебе,
Oggi o domani io vengo da te.
Сегодня или завтра я приду к тебе.
Lunga è la notte passata lontano da te'.
Долгая ночь, проведенная вдали от чая.
Lungo una strada col primo cemento
Вдоль дороги с первым бетоном
Solcata da carri col cambio al volante,
Колесные вагоны с коробкой передач за рулем,
Quell'uomo partiva con passo esitante;
Тот шел нерешительным шагом.;
Cercava lavoro in città.
Он искал работу в городе.
Lasciava alle spalle il sacrista e il fornaio,
Он оставил позади священника и пекаря,
Bandiere e uniformi piegate in solaio,
Флаги и мундиры сложены на чердаке,
Saliva l'antica discesa
Поднимался древний спуск
E lasciava la chiesa, sospesa laggiù.
И он вышел из церкви, подвешенный там.
Pochissimi andarono a dirgli 'buon viaggio',
Очень немногие пошли и сказали ему "счастливого пути",
Ma lui con tremante coraggio
Но он с дрожащей храбростью
Lasciava un biglietto con scritto così:
Он оставил записку с надписью так:
'Amore, amore ritorno da te,
"Любовь, любовь к тебе,
Oggi o domani io vengo da te.
Сегодня или завтра я приду к тебе.
Lunga è la notte passata lontano da te'.
Долгая ночь, проведенная вдали от чая.
Ma quando la notte lo prende alla gola,
Но когда ночь берет его за горло,
Rivede nel buio il cortile e la scuola,
Он видит в темноте двор и школу,
Poi l'anima vola in discesa
Тогда душа летит вниз
E raggiunge la chiesa sospesa laggiù.
И дошел до висящей там церкви.
Amore, amore ritorno da te,
Любовь, любовь к тебе,
Oggi o domani io vengo da te.
Сегодня или завтра я приду к тебе.
Lunga è la notte passata lontano da te
Долгая ночь, проведенная вдали от вас
Amore, amore ritorno da te,
Любовь, любовь к тебе,
Oggi o domani io vengo da te.
Сегодня или завтра я приду к тебе.
Lunga è la notte passata lontano da te
Долгая ночь, проведенная вдали от вас





Writer(s): Ruggeri Enrico


Attention! Feel free to leave feedback.