Lyrics and translation Enrico Ruggeri - Non Sono Incluse Batterie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Sono Incluse Batterie
Батарейки не входят в комплект
Questo
mestiere
di
essere
umano
Это
ремесло
быть
человеком
Si
fa
più
complicato
Становится
всё
сложнее,
E
c'è
qualcosa
che
ci
sfugge
di
mano:
И
что-то
ускользает
из
наших
рук:
Un
sogno
incontrollato.
Неуправляемая
мечта.
Si
perde
la
sete
di
verità
Теряется
жажда
правды
Oppure
la
forza
della
volontà.
Или
сила
воли.
Le
circostanze
cambiano
Обстоятельства
меняются,
E
sta
giarando
il
vento
И
ветер
меняет
направление,
E
le
persone
che
si
muovono;
И
люди,
которые
движутся;
E
spesso
non
le
sento.
И
часто
я
их
не
слышу.
La
vita
si
fa
difficile,
Жизнь
становится
трудной,
Ti
trovi
di
nuovo
vulnerabile.
Ты
снова
чувствуешь
себя
уязвимым.
Non
sono
incluse
batterie,
Батарейки
не
входят
в
комплект,
Le
forze
mancano
Силы
иссякают,
Se
gli
altri
non
ci
caricano
più.
Если
другие
больше
нас
не
заряжают.
Non
sono
incluse
batterie,
Батарейки
не
входят
в
комплект,
Le
luci
scendono,
Огни
гаснут,
Nessuno
sa
dove
le
vendono.
Никто
не
знает,
где
их
продают.
Autosufficienti
mai,
sempre
instabili.
Мы
никогда
не
самодостаточны,
всегда
нестабильны.
Mai
troppo
contenti
noi
e
sempre
fragili,
Мы
никогда
не
бываем
слишком
довольны
и
всегда
хрупки,
Sempre
più
fragili.
Всё
более
хрупки.
Autodifesa
dipinta
sui
volti
Самозащита,
нарисованная
на
лицах,
E
sempre
sulla
strada.
И
всегда
в
пути.
Sempre
al
recupero
di
beni
tolti
Всегда
в
поисках
утраченного,
E
accada
quel
che
accada
И
будь
что
будет,
"Dammi
la
mano,
ti
voglio
già",
"Дай
мне
руку,
я
уже
хочу
тебя",
Ma
quale
prezzo
questo
mano
avrà?
Но
какую
цену
эта
рука
будет
иметь?
Non
sono
incluse
batterie,
Батарейки
не
входят
в
комплект,
Le
forze
mancano
Силы
иссякают,
Se
gli
altri
non
ci
caricano
più.
Если
другие
больше
нас
не
заряжают.
Non
sono
incluse
batterie,
Батарейки
не
входят
в
комплект,
Le
luci
scendono,
Огни
гаснут,
Nessuno
sa
dove
le
vendono.
(2
volte)
Никто
не
знает,
где
их
продают.
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruggeri
Attention! Feel free to leave feedback.