Lyrics and translation Enrico Ruggeri - Padre nostro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
sei
venuto
giù
Когда
Ты
сошел
Questo
mondo
non
capì:
Этот
мир
не
понял:
Ti
coprirono
di
spine
Тебя
покрыли
шипами
In
un
lontano
venerdì.
В
далекую
пятницу.
Molti
risero
di
te
Многие
смеялись
над
Тобой
E
di
chi
ti
accompagnò,
И
над
теми,
кто
был
с
Тобой
Ma
il
potere
di
ogni
re
Но
власть
каждого
царя
La
tua
parola
cancellò.
Твое
слово
уничтожило.
Tra
l′amore
e
la
pietà,
Между
любовью
и
состраданием,
Questa
certa
verità
Эта
несомненная
истина
è
rimasta
dentro
all'anima
con
Осталась
в
душе
и
с
Ora
guardaci
se
vuoi
Теперь
посмотри
на
нас,
если
хочешь,
E
ricorati
di
noi.
И
вспомни
о
нас.
Dove
sei
stanotte
tu
Где
Ты
этой
ночью?
Se
la
gente
adesso
và
Если
люди
сейчас
идут
In
un
mare
non
più
blu
По
морю,
которое
больше
не
голубое,
Per
elemosine
in
città?
За
милостыней
в
города?
Dove
sei
adesso
tu,
Где
Ты
сейчас,
Se
nel
buio
di
una
via
Если
в
темноте
улицы
C′è
chi
vende
e
c'è
chi
compra
Кто-то
кого-то
продает
и
покупает
Il
niente
che
ti
porta
via?
Ничтожество,
которое
уводит
тебя?
Devi
dirci
dove
sei
Ты
должен
сказать
нам,
где
Ты,
Perché
vivere
vorrei;
Потому
что
я
хочу
жить;
Qauanto
male
si
è
fermato
adesso
Как
много
зла
остановилось
сейчас
Dove
sei
finito?
Куда
Ты
пропал?
Mentre
qui
combattono,
Пока
здесь
сражаются,
Mentre
tutti
scappano,
Пока
все
убегают,
Mentre
qui
calpestano
Пока
здесь
попирают
La
dignità
degli
uomini
tu
Человеческое
достоинство,
Ты
Dicci
cosa
scegliere.
Скажи
нам,
что
выбрать.
Dove
sei
stanotte
che
Где
Ты
этой
ночью?
Queste
lunghe
malattie
Эти
долгие
болезни
Han
lasciato
cicatrici
Оставили
рубцы
Grandi
come
quelle
tue?
Столь
же
большие,
как
Твои?
Dove
sei?
Ritorna
qui
Где
Ты?
Вернись
сюда,
Perché
il
debole
non
sia
Чтобы
слабый
не
был
Una
vittima
lasciata
sola
Жертвой,
оставленной
одной
Al
freddo
della
via.
На
холоде
улицы.
Devi
dirci
dove
sei,
Ты
должен
сказать
нам,
где
Ты,
Perché
dirtelo
vorrei
Потому
что
я
хочу
сказать
Тебе,
Che
la
vita
non
è
facile
per
noi;
Что
жизнь
для
нас
нелегка;
Come
siamo
soli.
Как
мы
одиноки.
Mentre
qui
combattono,
Пока
здесь
сражаются,
Mentre
tutti
scappano,
Пока
все
убегают,
Mentre
qui
calpestano
Пока
здесь
попирают
La
dignità
degli
uomini
tu
Человеческое
достоинство,
Ты
Dicci
cosa
scegliere
Скажи
нам,
что
выбрать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.