Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poco Piu' Di Niente (live)
Чуть больше, чем ничего (концертная версия)
Man
what
the
fuck
are
you
lookin
for?
Мужик,
какого
чёрта
ты
ищешь?
Can′t
a
young
nigga
make
money
any
more
Разве
молодой
парень
больше
не
может
заработать
денег?
Blow
a
couple
grand
in
the
NBA
Store
Спустить
пару
штук
в
магазине
NBA?
Rock
twenty-four
thousand
on
the
NBA
floor
Выложить
двадцать
четыре
тысячи
на
паркете
NBA?
Niggaz
be
on
stage
bendin
over
on
tour
Парни
на
сцене
выгибаются
на
гастролях,
Leave
anti-social
with
a
case
of
lochjaw
Оставляя
антисоциальных
с
заклинившей
челюстью.
Just
cause
shorty
look
good,
don't
mean
that
you
should
go
Просто
потому,
что
малышка
хорошо
выглядит,
не
значит,
что
ты
должен
идти
Puttin
ice
on
the
bitch
like
she
won
the
Superbowl
И
вешать
на
неё
бриллианты,
как
будто
она
выиграла
Суперкубок.
Even
the
chips
are
low,
for
all
these
so-called
old
heads
Даже
фишки
на
минимуме
у
всех
этих
так
называемых
старичков,
Just
ain′t
the
same
niggaz
I
used
to
know
Это
уже
не
те
парни,
которых
я
знал
когда-то.
I
got
a
Houston
ho
- nah
she
ain't
the
sharpest
knife
У
меня
есть
цыпочка
из
Хьюстона
- нет,
она
не
самый
острый
нож
In
the
drawer
but
she
a
damn
good
booster
though
В
ящике,
но
она
чертовски
хороший
вор.
See
I
could
fuck
a
supermodel
with
my
{?}
works
Видишь
ли,
я
мог
бы
трахнуть
супермодель
с
моими
фокусами,
Send
her
home
with
a
smile
and
a
couple
kids
on
her
shirt
Отправить
её
домой
с
улыбкой
и
парочкой
детей
на
футболке.
I
got
a
year
into
the
game
Я
год
в
игре,
A
141
rocks
layin
on
my
chain,
geah!
141
камень
висит
на
моей
цепи,
да!
Just
another
day,
chillin
in
the
hood
Просто
очередной
день,
отдыхаю
в
районе,
Just
another
day
around
the
way
Просто
очередной
день
по
соседству.
I'm
tipsy
off
the
Hennessy
Я
навеселе
от
Hennessy,
We
ridin
round
with
the
H-K,
nigga
we
don′t
play
Мы
катаемся
с
H-K,
детка,
мы
не
играем.
Just
another
day,
chillin
in
the
hood
Просто
очередной
день,
отдыхаю
в
районе,
Just
another
day
around
the
way
Просто
очередной
день
по
соседству.
We
smoke
a
quarter
pound
a
day
Мы
курим
четверть
фунта
в
день,
G-Unit
we
here
to
stay,
nigga
we
don′t
play
G-Unit,
мы
здесь,
чтобы
остаться,
детка,
мы
не
играем.
Nevermind
the
lames
in
my
era,
they
all
want
me
dead
Не
обращай
внимания
на
неудачников
в
моей
эпохе,
они
все
хотят
моей
смерти,
And
I
know,
it's
all
over
the
way
I
see
bread
И
я
знаю,
всё
дело
в
том,
как
я
зарабатываю.
Here
I
go,
caught
up
in
some
he
say/she
said
Вот
и
я,
попался
в
эти
сплетни,
′Til
I
go,
put
a
slug
in
my
enemy's
head
Пока
я
не
всажу
пулю
в
голову
врага.
The
Tahoe′s,
bulletproof
so
you
can't
get
through
Tahoe
бронированный,
так
что
ты
не
пробьёшься,
Then
follow,
your
ass
and
whoever
ran
with
you
Потом
прослежу
за
твоей
задницей
и
теми,
кто
бежал
с
тобой.
And
you
about
as
assed-out
as
two
jammed
pistols
И
ты
такой
же
бесполезный,
как
два
заклинивших
пистолета,
Bleedin
around
a
bunch
of
niggaz
who
can′t
fix
you
Истекаешь
кровью
среди
кучки
парней,
которые
не
могут
тебя
починить.
So
bring
yours,
cause
you
know
I
got
mine
with
me
kid
Так
что
неси
свой
ствол,
потому
что
ты
знаешь,
что
мой
со
мной,
малыш.
The
8'll
make
you
lose
weight
like
Missy
did
Восьмёрка
заставит
тебя
похудеть,
как
Мисси.
The
O.G.'s
tryin
to
hide
they
phony
smilin
Старички
пытаются
скрыть
свои
фальшивые
улыбки,
Reputation
always
arise
in
Coney
Island
Репутация
всегда
поднимается
на
Кони-Айленде.
I′m
at
your
local
newsstand
jerk
Я
в
твоём
местном
газетном
киоске,
придурок,
While
the
only
XXL
you
been
in
as
a
shirt
В
то
время
как
единственный
XXL,
в
котором
ты
был,
это
футболка.
And,
speakin
of
shirts,
get
a
new
white
T
И,
говоря
о
футболках,
купи
новую
белую
футболку.
God
damn
it
feels
good
to
be
me
- nigga!
Чёрт
возьми,
как
же
хорошо
быть
мной
- парень!
Now
I′m
goin,
shoppin
with
a
plastic
card
now
Теперь
я
иду
по
магазинам
с
пластиковой
картой,
I'm
growin,
knockin
international
broads
down
Я
расту,
сбиваю
с
ног
иностранных
тёлок.
They
know
him,
they′re
not
gonna
even
pat
the
star
down
Они
знают
меня,
они
даже
не
будут
меня
обыскивать,
I'm
holdin,
a
glock
so
don′t
even
act
that
hard
now
Я
держу
Glock,
так
что
даже
не
пытайся
строить
из
себя
крутого.
You
might
bust
your
gun
but
your
gat's
in
the
car
clown
Ты
можешь
выстрелить
из
своего
пистолета,
но
твой
ствол
в
машине,
клоун,
So
break
your
lil′
weed
up
and
crack
your
cigars
down
Так
что
раскроши
свою
травку
и
раскури
свои
сигары,
Cause
I
ain't
tryin
to
start
my
visits,
with
the
fuckin
judge
Потому
что
я
не
хочу
начинать
свои
визиты
к
чёртовому
судье,
Givin
niggaz
life
like
it's
parkin
tickets
Раздающему
парням
пожизненные
сроки,
как
парковочные
талоны.
Now
I
get
to
go
to
bed
with
a
model
Теперь
я
могу
ложиться
спать
с
моделью,
And
the
crib
is
bout
as
big
as
it
is
on
the
Belvedere
bottle
И
хата
такая
же
большая,
как
на
бутылке
Belvedere.
I
got
all
kind
of
ex′
I
could
ram
in
they
faces
У
меня
есть
все
виды
бывших,
которых
я
могу
тыкать
им
в
лицо,
Red
and
blue
pills
like
the
man
in
The
Matrix
Красные
и
синие
таблетки,
как
у
парня
из
"Матрицы".
You
might
have
spent
some
paper
on
your
lil′
charm
but
Ты,
возможно,
потратил
немного
денег
на
свой
маленький
амулет,
но
My
piece
is
bout
as
heavy
as
Lil'
Jon
cup
Мой
ствол
такой
же
тяжёлый,
как
стакан
Lil
Jon.
But,
it′s
never
tucked,
nigga
I
don't
give
a
fuck
Но
он
никогда
не
спрятан,
мне
плевать,
I′ll
get
bucked
'fore
I
give
somethin
up,
yup!
Меня
скорее
пристрелят,
чем
я
что-то
отдам,
ага!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.