Lyrics and translation Enrico Ruggeri - Quando i vecchi si innamorano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando i vecchi si innamorano
Когда старики влюбляются
Forse
il
passo
è
traballante
e
rallentato
in
me,
Может,
шаг
мой
нетвердый
и
медленный
стал,
Ma
la
mente
è
lucida;
l′intelligenza
c'è.
Но
мой
разум
все
так
же
ясен
и
светел,
как
встарь.
La
mia
mano
è
tremolante,
ma
ti
cercherà;
Моя
рука
дрожит,
но
к
тебе
потянется,
Il
mio
braccio
è
debole,
ma
adesso
stringerà.
Моя
рука
слаба,
но
тебя
сейчас
обнимет.
E
gli
anni
passano,
ma
nel
mio
cuore
no.
И
годы
летят,
но
не
в
моем
сердце.
E
sono
certo
che
non
ho
И
я
уверен,
что
не
встречал
Trovato
mai
nessuna
come
te.
Никого,
как
ты.
Musica
e
silenzi
io
per
te
li
canterei,
Музыку
и
тишину
я
бы
тебе
пропел,
Lungo
i
fiumi
calmi
che
con
te
navigherei.
По
тихим
рекам
с
тобой
бы
я
плыл.
E
sento
i
brividi
che
non
avevo
più
И
я
чувствую
дрожь,
которую
давно
не
знал,
E
sono
certo
che
sei
tu
И
я
уверен,
что
это
ты
Che
suoni
questa
musica
per
me.
Играешь
эту
музыку
для
меня.
Questo
è
l′amore
che
non
ha
un'età;
Это
любовь,
у
которой
нет
возраста;
Bianco
calore
se
così
lontano
va.
Белый
жар,
даже
если
так
далеко.
Freddo
non
sento
se
vivo
così;
Холода
не
чувствую,
живя
так;
Per
tutto
il
tempo
che
vorrai
restare,
Все
то
время,
что
захочешь
остаться,
Fermati
qui.
Останься
здесь.
Lungo
viali
senza
pioggia
e
vento
ci
sarò,
По
длинным
аллеям
без
дождя
и
ветра
я
буду
с
тобой,
Tra
i
canali
e
le
panchine
io
ti
porterò.
Среди
каналов
и
скамеек
я
тебя
проведу.
Saranno
spazi
grandi
e
liberi
per
noi;
Это
будут
большие
и
свободные
пространства
для
нас;
Se
questa
notte
tu
lo
vuoi,
Если
этой
ночью
ты
захочешь,
Il
cielo
un
canto
azzurro
canterà.
Небо
споет
лазурную
песню.
Questo
è
l'amore
se
amore
vorrai,
Это
любовь,
если
ты
захочешь
любви,
Questo
è
l′amore
che
non
ho
vissuto
mai;
Это
любовь,
которой
я
никогда
не
испытывал;
Lento
nel
gesto
ma
corre
con
me.
Медленная
в
жестах,
но
бежит
со
мной.
Non
è
mai
presto,
Никогда
не
рано,
Ma
non
è
mai
tardi
se
cerco
te.
Но
никогда
не
поздно,
если
я
ищу
тебя.
La
cura
dei
particolari
ti
darò,
Заботу
о
деталях
я
тебе
подарю,
Su
mari
calmi
volerò;
По
спокойным
морям
полечу;
Profumi
e
battiti
di
un
orologio
che
Ароматы
и
биение
часов,
которые
Può
fermarsi
per
vedere
quanto
tempo
c′è.
Могут
остановиться,
чтобы
увидеть,
сколько
времени
у
нас
есть.
Questo
è
l'amore
che
non
ha
un′età,
Это
любовь,
у
которой
нет
возраста,
Questo
è
l'amore
che
così
lontano
va;
Это
любовь,
которая
так
далеко
идет;
Lento
nel
gesto
ma
corre
con
te.
Медленная
в
жестах,
но
бежит
со
мной.
Non
è
mai
presto,
Никогда
не
рано,
Ma
non
è
mai
tardi
se
hai
scelto
me
Но
никогда
не
поздно,
если
ты
выбрала
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUGGERI ENRICO, SCHIAVONE LUIGI
Attention! Feel free to leave feedback.