Lyrics and translation Enrico Ruggeri - Si Puo' Dare Di Piu' (Con Morandi e Tozzi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Puo' Dare Di Piu' (Con Morandi e Tozzi)
Можно Дать Больше (С Моранди и Тоцци)
In
questa
notte
di
venerdì
В
эту
пятничную
ночь
Perché
non
dormi
perché
sei
qui
Почему
ты
не
спишь,
почему
ты
здесь?
Perché
non
parti
per
un
weekend
Почему
ты
не
уезжаешь
на
выходные,
Che
ti
riporti
dentro
di
te
Чтобы
вернуться
к
себе?
Cosa
ti
manca
cosa
non
hai
Чего
тебе
не
хватает,
чего
у
тебя
нет?
Cos'è
che
insegui
se
non
lo
sai
К
чему
ты
стремишься,
если
сама
не
знаешь?
Se
la
tua
corsa
finisse
qui
Если
твой
бег
закончится
здесь,
Forse
sarebbe
meglio
così
Может
быть,
так
будет
лучше.
Ma
se
afferri
un'idea
Но
если
ты
ухватишь
идею,
Che
ti
apre
una
via
Которая
откроет
тебе
путь,
E
la
tieni
con
te
o
ne
segui
la
scia
И
сохранишь
её
при
себе
или
последуешь
за
ней,
Risalendo
vedrai
quanti
cadono
giù
Поднимаясь,
ты
увидишь,
сколько
людей
падают
вниз,
E
per
loro
tu
puoi
fare
di
più
И
для
них
ты
можешь
сделать
больше.
In
questa
barca
persa
nel
blu
В
этой
лодке,
затерянной
в
синеве,
Noi
siamo
solo
dei
marinai
Мы
всего
лишь
моряки,
Tutti
sommersi
non
solo
tu
Все
под
водой,
не
только
ты,
Nelle
bufere
del
nostri
guai
В
бурях
наших
бед.
Perché
la
guerra,
la
carestia
Ведь
война,
голод
Non
sono
scene
viste
in
TV
— это
не
сцены
из
телевизора,
E
non
puoi
dire
lascia
che
sia
И
ты
не
можешь
сказать:
"Пусть
будет
так",
Perché
né
avresti
un
po'
colpa
anche
tu
Потому
что
в
этом
есть
и
твоя
вина.
Si
può
dare
di
più
perché
è
dentro
di
noi
Можно
дать
больше,
потому
что
это
внутри
нас,
Si
può
dare
di
più
senza
essere
eroi
Можно
дать
больше,
не
будучи
героями.
Come
fare
non
so
non
lo
sai
neanche
tu
Как
это
сделать,
я
не
знаю,
ты
тоже
не
знаешь,
Ma
di
certo
si
può
dare
di
più
Но
точно
можно
дать
больше.
Perché
Il
tempo
va
sulle
nostre
vite
Ведь
время
идет
по
нашим
жизням,
Rubando
i
minuti
di
un'eternità
Крадя
минуты
вечности,
E
se
parlo
con
te
e
ti
chiedo
di
più
И
если
я
говорю
с
тобой
и
прошу
тебя
о
большем,
è
perché
te
sono
io
e
non
solo
tu
То
потому,
что
в
тебе
я
вижу
себя,
а
не
только
тебя.
Si
può
dare
di
più
perché
è
dentro
di
noi
Можно
дать
больше,
потому
что
это
внутри
нас,
Si
può
osare
di
più
senza
essere
eroi
Можно
осмелиться
на
большее,
не
будучи
героями.
Come
fare
non
so
non
lo
sai
neanche
tu
Как
это
сделать,
я
не
знаю,
ты
тоже
не
знаешь,
Ma
di
certo
si
può
dare
di
più
Но
точно
можно
дать
больше.
Come
fare
non
so
non
lo
sai
neanche
tu
Как
это
сделать,
я
не
знаю,
ты
тоже
не
знаешь,
Ma
di
certo
si
può
dare
di
più
Но
точно
можно
дать
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi, Raffaele Riefoli
Attention! Feel free to leave feedback.