Enrico Ruggeri - Tre Signori - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Ruggeri - Tre Signori




Tre Signori
Три синьора
Tre signori
Три синьора
Il primo signore ha un cappello e gli occhiali da sole
Первый синьор в шляпе и темных очках
Quell'altro li porta da vista
Второй носит очки для зрения
Il terzo è arrivato da poco, sorride
Третий прибыл недавно, он улыбается
Si deve ancora ambientare
Ему еще нужно освоиться
Dottore, scrittore ed attore si scambiano i ruoli
Доктор, писатель и актер меняются ролями
Giocando da ore ad ipotesi nuove
Часами играя в новые гипотезы, милая
E stanno scrivendo canzoni
И пишут песни
Circondati dal silenzio
В окружении тишины
Metafore impazzite e giochi di parole
Сумасшедшие метафоры и игра слов
Costumi fustigati, amanti innamorati nella sera,
Высмеянные нравы, влюбленные любовники вечером,
Barbera e champagne
Барбера и шампанское
Lasciali fare che stanno volando
Оставь их, пусть летят
Su quel pianoforte che stanno suonando
На том фортепиано, на котором играют
Da ore
Часами
E' un pegno d'amore
Это залог любви
Per chi rimane
Для тех, кто остается
Il secondo signore ha le scarpe da tennis
Второй синьор в теннисных туфлях
E il primo ridendo gli dice di non arrossire
И первый, смеясь, говорит ему не краснеть
Il terzo rimane a sentire
Третий остается слушать
E scrive nel silenzio
И пишет в тишине
Risate a seppellire miserie subumane
Смех, чтобы похоронить человеческие невзгоды
Le diagnosi dei mali si fanno surreali sulla scena
Диагнозы болезней становятся сюрреалистичными на сцене
E il tema è lo show
И тема это шоу
Lasciali fare che stanno scherzando
Оставь их, пусть шутят
Si prendono in giro lo stanno facendo da ore
Они подшучивают друг над другом, делают это часами
Si aggiunge colore
Добавляется цвет
Negli occhi
В глазах
Il terzo signore ha vissuto piu' vite
Третий синьор прожил больше жизней
Ma gli altri gli dicono "noi ti stavamo vicino"
Но другие говорят ему: "мы были рядом с тобой"
"Raccontaci dell'assassino"
"Расскажи нам об убийце"
Ed esci dal silenzio
И выйди из тишины
Ricostruzioni ardite, la fantasia del vero
Смелые реконструкции, фантазия реальности
La forza del pensiero e il buio lentamente si fa luce
Сила мысли, и тьма медленно превращается в свет
E scende la pace
И снисходит покой
Lasciali fare che stanno parlando
Оставь их, пусть говорят
Sipario dischiuso
Занавес приоткрыт
Stanno cantando ed è giorno
Они поют, и наступил день
"Mi piace" "rimango"
"Мне нравится" остаюсь"
"Non torno"
не вернусь"





Writer(s): Enrico Ruggeri


Attention! Feel free to leave feedback.