Enrico Ruggeri - Tu stanotte sarai mia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrico Ruggeri - Tu stanotte sarai mia




Tu stanotte sarai mia
Ты будешь моей сегодня ночью
Quanti amori ho buttato via
Сколько любовей я растратил зря,
Nel vedere nascere il sole
Наблюдая восход солнца.
Quante solitudini
Сколько одиночеств
Ho guardato dentro alla mia
Я рассмотрел внутри себя.
Quante braccia strette su me
Сколько объятий, сжимавших меня,
Ho sottratto al tempo
Я отнял у времени,
Contro le abitudini
Наперекор привычкам
Ho scagliato baci e parole
Я бросал поцелуи и слова.
Ho fermato gli attimi
Я останавливал мгновения,
Per avere un attimo in più
Чтобы получить еще одно мгновение,
Respirando il freddo su di me
Вдыхая холод на себе,
Per capirne il senso
Чтобы понять его смысл.
Ci cerchiamo tra persone treni senza una stazione
Мы ищем друг друга среди людей, поездов без вокзала,
Navi senza mare
Кораблей без моря,
Dove navigare
Где плыть.
Tu stanotte sarai mia
Ты будешь моей сегодня ночью,
Non perdiamo tempo
Не будем терять времени.
Non permettere che sia
Не позволяй, чтобы это был
Solo il correre degli anni
Только бег лет,
A farti scivolare via
Уносящий тебя прочь.
Questa notte è disperatamente mia
Эта ночь отчаянно моя.
Tu che stai guardandomi
Ты, которая смотришь на меня
E mi stai vedendo partire
И видишь, как я ухожу,
Vivrai separandoti
Будешь жить, отделяясь
Solo da una parte di me
Только от части меня.
Ciò che siamo stati non è
То, кем мы были, не является
Segno di un′assenza
Знаком отсутствия.
Lentamente le persone
Медленно люди
Cambiano la direzione
Меняют направление,
Come cambia il mare
Как меняется море,
Che non puoi fermare
Которое ты не можешь остановить.
Tu stanotte sarai mia
Ты будешь моей сегодня ночью,
Non perdiamo tempo
Не будем терять времени.
Non permettere che sia
Не позволяй, чтобы это был
Solo il correre degli anni
Только бег лет,
A farti scivolare via
Уносящий тебя прочь.
Questa notte è disperatamente mia
Эта ночь отчаянно моя.
Tu stanotte sarai mia
Ты будешь моей сегодня ночью,
Non perdiamo tempo
Не будем терять времени.
Non permettere che sia
Не позволяй, чтобы это был
Solo il correre degli anni
Только бег лет,
A farti scivolare via
Уносящий тебя прочь.
Questa notte è disperatamente mia
Эта ночь отчаянно моя.
Disperatamente mia.
Отчаянно моя.





Writer(s): ENRICO RUGGERI


Attention! Feel free to leave feedback.