Lyrics and translation Enrique Guzman - Adios Mundo Cruel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adios Mundo Cruel
Прощай, жестокий мир
Adiós
mundo
cruel
Прощай
жестокий
мир
Ya
nunca
te
veré
Я
больше
никогда
тебя
не
увижу
Yo
diré,
que
no
te
conocí
Я
скажу,
что
я
тебя
не
знал
Pero
todos,
ya
comprenderán
Но
все
поймут
Que
magnífico
es
Как
это
великолепно
Dejar
este
mundo
cruel
Оставь
этот
жестокий
мир
Me
voy
yo
de
aquí
я
ухожу
отсюда
Ya
no
podré
vivir
я
больше
не
смогу
жить
Un
amor
dejó
a
mi
corazón
Любовь
покинула
мое
сердце
Pero
todo
ya
lo
pagará
Но
все
будет
оплачено
Que
magnífico
es
Как
это
великолепно
Dejar
este
mundo
cruel
Оставь
этот
жестокий
мир
Estando
allá,
no
lo
podrá
remediar
Находясь
там,
вы
не
сможете
это
исправить.
Estando
sola,
ella
me
gritará
Будучи
одна,
она
будет
кричать
на
меня
"Ven
amorcito,
perdona
mi
amor
Ну,
дорогая,
прости
меня,
моя
любовь.
Estando
juntos
la
vida
cambiará"
Будучи
вместе,
жизнь
изменится.
Oh,
adiós
mundo
cruel
О,
прощай,
жестокий
мир
Ya
nunca
te
veré
Я
больше
никогда
тебя
не
увижу
Yo
diré,
que
no
te
conocí
Я
скажу,
что
я
тебя
не
знал
Pero
todos
ya
comprenderán
Но
все
поймут
Que
magnífico
es
Как
это
великолепно
Dejar
este
mundo
cruel
Оставь
этот
жестокий
мир
Estando
allá,
no
lo
podrá
remediar
Находясь
там,
вы
не
сможете
это
исправить.
Estando
sola,
ella
me
gritará
Будучи
одна,
она
будет
кричать
на
меня
"Ven
amorcito,
perdona
mi
error
Ну,
дорогая,
прости
мою
ошибку
Estando
juntos
la
vida
cambiará"
Будучи
вместе,
жизнь
изменится.
Oh,
adiós
mundo
cruel
О,
прощай,
жестокий
мир
Ya
nunca
te
veré
Я
больше
никогда
тебя
не
увижу
Yo
diré,
que
no
te
conocí
Я
скажу,
что
я
тебя
не
знал
Pero
todos
ya
comprenderán
Но
все
поймут
Que
magnífico
es
Как
это
великолепно
Dejar
este
mundo
cruel
Оставь
этот
жестокий
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot
Attention! Feel free to leave feedback.