Lyrics and translation Enrique Guzman - Dices por Ahí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dices por Ahí
Говорят повсюду
Dices
que
ya
no
me
quieres
y
te
mueres
por
mi.
Ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
меня,
а
сама
умираешь
по
мне.
Dices
por
ahí
por
ahí,
que
ya
no
me
quieres
ha
ha
Говорят
повсюду,
повсюду,
что
ты
больше
не
любишь
меня,
ха-ха
Dices
por
ahí
por
ahí,
que
me
has
olvidado
ha
ha
Говорят
повсюду,
повсюду,
что
ты
забыла
меня,
ха-ха
Dices
también
que
ya
no
quieres
saber
si
Ты
также
говоришь,
что
больше
не
хочешь
знать,
En
este
mundo
existió
nuestro
romance
de
amor
Существовал
ли
в
этом
мире
наш
любовный
роман
Y
sin
embargo
me
han
contado
por
ahí
que
te
mueres,
te
mueres
por
mi.
И
тем
не
менее,
мне
рассказывали
повсюду,
что
ты
умираешь,
умираешь
по
мне.
Dices
por
ahí
por
ahí,
que
no
me
haces
caso,
ha
ha.
Говорят
повсюду,
повсюду,
что
ты
не
обращаешь
на
меня
внимания,
ха-ха.
Dices
por
ahí
por
ahí,
que
soy
un
payaso,
ha
ha.
Говорят
повсюду,
повсюду,
что
я
клоун,
ха-ха.
Dices
también
que
ya
no
quieres
saber
si
Ты
также
говоришь,
что
больше
не
хочешь
знать,
En
este
mundo
existió
nuestro
romance
de
amor
Существовал
ли
в
этом
мире
наш
любовный
роман
Y
sin
embargo
me
han
contado
por
ahí,
И
тем
не
менее,
мне
рассказывали
повсюду,
Que
te
mueres,
te
mueres,
te
mueres,
te
mueres
por
mi.
Что
ты
умираешь,
умираешь,
умираешь,
умираешь
по
мне.
Dices
también
que
ya
no
quieres
saber
si
Ты
также
говоришь,
что
больше
не
хочешь
знать,
En
este
mundo
existió
nuestro
romance
de
amor
Существовал
ли
в
этом
мире
наш
любовный
роман
Y
sin
embargo
me
han
contado
por
ahí,
И
тем
не
менее,
мне
рассказывали
повсюду,
Que
te
mueres,
te
mueres,
te
mueres
por
mi.
Что
ты
умираешь,
умираешь,
умираешь
по
мне.
Dices
por
ahí
por
ahí,
que
no
me
haces
caso,
ha
ha.
Говорят
повсюду,
повсюду,
что
ты
не
обращаешь
на
меня
внимания,
ха-ха.
Dices
por
ahí
por
ahí,
que
soy
un
payaso,
ha
ha.
Говорят
повсюду,
повсюду,
что
я
клоун,
ха-ха.
Dices
también
que
ya
no
quieres
saber
si
Ты
также
говоришь,
что
больше
не
хочешь
знать,
En
este
mundo
existió
nuestro
romance
de
amor
Существовал
ли
в
этом
мире
наш
любовный
роман
Y
sin
embargo
me
han
contado
por
ahí,
И
тем
не
менее,
мне
рассказывали
повсюду,
Que
te
mueres,
te
mueres,
te
mueres,
te
mueres
por
mi.
Что
ты
умираешь,
умираешь,
умираешь,
умираешь
по
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Demetrio
Attention! Feel free to leave feedback.