Enrique Guzman - Tu Voz - translation of the lyrics into German

Tu Voz - Enrique Guzmantranslation in German




Tu Voz
Deine Stimme
Quiero gritar,
Ich will schreien,
Quiero implorar,
Ich will flehen,
Y ya no puedo
Und kann es nicht mehr
Tanto sufrir,
So viel Leid,
Tanto llorar,
So viel Weinen,
Por ti
Um dich
Siento latir,
Ich fühle schlagen,
Tu corazon,
Dein Herz,
Cerca del mio
Nah bei meinem
Oigo tu voz,
Ich höre deine Stimme,
Y tu no estas,
Und du bist nicht da,
Dime ¿Por que?
Sag mir, warum?
Y al escuchar,
Und wenn ich höre,
Tu dulce voz,
Deine süße Stimme,
Renace en mi alma,
Erwacht meine Seele neu,
Vuelvo a creer,
Glaube ich wieder,
Que existe amor,
Dass es Liebe gibt,
Y tu
Und dich
Quiero seguir,
Ich will weiter,
Soñando en ti,
Von dir träumen,
Por que te quiero
Weil ich dich liebe
Quiero creer que nunca mas,
Ich will glauben, dass niemals mehr,
Ya tu te iras
Du fortgehen wirst
Pero al mirar la realidad,
Doch wenn ich die Realität betrachte,
Mi alma llora,
Weint meine Seele,
Tu ya no estas,
Du bist nicht mehr da,
Y nunca mas yo te vere,
Und niemals mehr werde ich dich sehen,
Vuelvo a sentir soledad,
Fühle ich wieder Einsamkeit,
Dentro de mi alma,
In meiner Seele,
Tu ya no estas,
Du bist nicht mehr da,
Cerca de mi, ¿Por que?
Nah bei mir, warum?
Y al escuchar,
Und wenn ich höre,
Tu dulce voz,
Deine süße Stimme,
Renace en mi alma,
Erwacht meine Seele neu,
Vuelvo a creer,
Glaube ich wieder,
Que existe amor,
Dass es Liebe gibt,
Que existes tu
Dass es dich gibt
Quiero seguir,
Ich will weiter,
Soñando en ti,
Von dir träumen,
Por que te quiero
Weil ich dich liebe
Quiero creer que nunca mas,
Ich will glauben, dass niemals mehr,
Ya tu te iras
Du fortgehen wirst
Pero al mirar la realidad,
Doch wenn ich die Realität betrachte,
Mi alma llora,
Weint meine Seele,
Tu ya no estas,
Du bist nicht mehr da,
Y nunca mas yo te vere,
Und niemals mehr werde ich dich sehen,
Vuelvo a sentir la soledad,
Fühle ich wieder die Einsamkeit,
Dentro de mi alma,
In meiner Seele,
Tu ya no estas,
Du bist nicht mehr da,
Cerca de mi, ¿Por que?
Nah bei mir, warum?
Oigo tu voz,
Ich höre deine Stimme,
Que me dice te espero, te espero,
Die mir sagt, ich warte auf dich, ich warte auf dich,
Quiero morir para unirme a ti,
Ich will sterben, um mich mit dir zu vereinen,
No puedo mas soportar esta pena tan onda,
Ich kann diesen tiefen Schmerz nicht länger ertragen,
Al escuchar en mi soledad,
Wenn ich in meiner Einsamkeit höre,
Tu voz, tu voz,
Deine Stimme, deine Stimme,
Tu voz, tu voz...
Deine Stimme, deine Stimme...





Writer(s): Alan Barriere


Attention! Feel free to leave feedback.