Lyrics and translation Enrique Iglesias, Mickael Carreira, Gente De Zona & Descemer Bueno - Bailando (feat. Mickael Carreira, Descemer Bueno & Gente de Zona) - Portuguese version
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailando (feat. Mickael Carreira, Descemer Bueno & Gente de Zona) - Portuguese version
Танцуя (совместно с Mickael Carreira, Descemer Bueno & Gente de Zona) - Португальская версия
Enrique
Iglesias
Энрике
Иглесиас
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Descemer
Bueno
Descemer
Bueno
Yo
te
miro,
se
me
corta
la
respiración
Я
смотрю
на
тебя,
и
у
меня
перехватывает
дыхание
Cuando
tú
me
miras
se
me
sube
el
corazón
Когда
ты
смотришь
на
меня,
мое
сердце
начинает
биться
чаще
(Que
aceleras
o
meu
coração)
(Ты
ускоряешь
биение
моего
сердца)
Y
en
un
silencio
tu
mirada
dice
mil
palabras
И
в
тишине
твой
взгляд
говорит
тысячу
слов
La
noche
en
la
que
te
suplico
que
no
salga
el
sol
Ночью
я
молю,
чтобы
солнце
не
вставало
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Танцуя,
танцуя,
танцуя,
танцуя)
A
noite
em
que
sinto
teu
corpo
mexendo
subindo
e
baixando
Ночью
я
чувствую,
как
твое
тело
движется,
поднимается
и
опускается
Subiendo
y
bajando
Поднимается
и
опускается
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Танцуя,
танцуя,
танцуя,
танцуя)
Este
fogo
cá
dentro
subindo
crescendo
ardendo
e
queimando
Этот
огонь
внутри
меня
разгорается,
растет,
пылает
и
жжет
Con
tu
física
y
tu
química
también
tu
anatomía
Твоя
физика
и
химия,
а
также
твоя
анатомия
La
cerveza
y
el
tequila
y
tu
boca
con
la
mía
Пиво
и
текила,
и
твой
рот
с
моим
Ya
no
puedo
más
(Não
aguento
mais)
Я
больше
не
могу
(Я
больше
не
могу)
Ya
no
puedo
más
(Não
aguento
mais)
Я
больше
не
могу
(Я
больше
не
могу)
Com
esta
melodia,
esta
minha
fantasia
С
этой
мелодией,
с
этой
моей
фантазией
Com
tua
filosofia
a
minha
mente
está
vazia
С
твоей
философией
мой
разум
пуст
Não
aguento
mais
(ya
no
puedo
más)
Я
больше
не
могу
(я
больше
не
могу)
Não
aguento
mais
(ya
no
puedo
más)
Я
больше
не
могу
(я
больше
не
могу)
Yo
quiero
estar
contigo,
vivir
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
жить
с
тобой
Bailar
contigo,
tener
contigo
Танцевать
с
тобой,
провести
с
тобой
Una
noche
loca
(una
noche
loca)
Безумную
ночь
(безумную
ночь)
Ai
besar
tu
boca
(Ai
besar
tu
boca)
Ах,
целовать
твои
губы
(Ах,
целовать
твои
губы)
Eu
quero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
Viver
contigo,
dançar
contigo
Жить
с
тобой,
танцевать
с
тобой
E
ter
contigo
uma
noite
louca
(uma
noite
louca)
И
провести
с
тобой
безумную
ночь
(безумную
ночь)
Uma
noite
louca
Безумную
ночь
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о
Tu
me
miras
y
me
llevas
a
otra
dimensión
(entro
noutra
dimensão)
Ты
смотришь
на
меня
и
переносишь
в
другое
измерение
(я
попадаю
в
другое
измерение)
Tu
latidos
aceleran
a
mi
corazón
(Teu
suspiro
acelera
o
meu
coração)
Твое
биение
сердца
ускоряет
мое
сердце
(Твой
вздох
ускоряет
биение
моего
сердца)
Que
ironia
do
destino
não
poder
tocar-te
Какая
ирония
судьбы
- не
мочь
прикоснуться
к
тебе
Abrazarte
y
sentir
la
magia
de
tu
olor
Обнять
тебя
и
почувствовать
магию
твоего
аромата
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Танцуя,
танцуя,
танцуя,
танцуя)
A
noite
em
que
sinto
teu
corpo
mexendo
subindo
e
baixando
Ночью
я
чувствую,
как
твое
тело
движется,
поднимается
и
опускается
Subiendo
y
bajando
Поднимается
и
опускается
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Танцуя,
танцуя,
танцуя,
танцуя)
Este
fogo
cá
dentro
subindo
crescendo
ardendo
e
queimando
Этот
огонь
внутри
меня
разгорается,
растет,
пылает
и
жжет
Con
tu
física
y
tu
química
también
tu
anatomía
Твоя
физика
и
химия,
а
также
твоя
анатомия
La
cerveza
y
el
tequila
y
tu
boca
con
la
mía
Пиво
и
текила,
и
твой
рот
с
моим
Ya
no
puedo
más
(Não
aguento
mais)
Я
больше
не
могу
(Я
больше
не
могу)
Ya
no
puedo
más
(Não
aguento
mais)
Я
больше
не
могу
(Я
больше
не
могу)
Com
esta
melodia,
esta
minha
fantasia
С
этой
мелодией,
с
этой
моей
фантазией
Com
tua
filosofia
a
minha
mente
está
vazia
С
твоей
философией
мой
разум
пуст
Não
aguento
mais
(ya
no
puedo
más)
Я
больше
не
могу
(я
больше
не
могу)
Não
aguento
mais
(ya
no
puedo
más)
Я
больше
не
могу
(я
больше
не
могу)
Yo
quiero
estar
contigo,
vivir
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
жить
с
тобой
Bailar
contigo,
tener
contigo
Танцевать
с
тобой,
провести
с
тобой
Una
noche
loca
(una
noche
loca)
Безумную
ночь
(безумную
ночь)
Ai
besar
tu
boca
(Ai
besar
tu
boca)
Ах,
целовать
твои
губы
(Ах,
целовать
твои
губы)
Eu
quero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
Viver
contigo,
dançar
contigo
Жить
с
тобой,
танцевать
с
тобой
E
ter
contigo
uma
noite
louca
(uma
noite
louca)
И
провести
с
тобой
безумную
ночь
(безумную
ночь)
Uma
noite
louca
Безумную
ночь
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о
Ooh
bailando
amor
О,
танцуя,
любовь
моя
Ooh
bailando
amor
О,
танцуя,
любовь
моя
Ooh
es
que
se
me
va
el
dolor
Ooh
О,
моя
боль
уходит,
О
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Iglesias, Descemer Bueno-martinez, Sean Paul Henriques, Randy Malcolm Martinez Amey, Carlos Paucar, Hernandez Alexander Delgado
Attention! Feel free to leave feedback.