Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EL BAÑO - MVIENIGHT Remix
DAS BAD - MVIENIGHT Remix
Vámonos
pa′l
baño
que
nadie
nos
'tá
viendo
Lass
uns
ins
Bad
gehen,
dass
uns
keiner
sieht
Si
no
me
conoces,
nos
vamos
conociendo
Wenn
du
mich
nicht
kennst,
lernen
wir
uns
eben
kennen
Sé
que
suena
loco,
pero
me
gusta
tanto
Ich
weiß,
es
klingt
verrückt,
aber
es
gefällt
mir
so
sehr
Estar
un
día
más
así
yo
no
lo
aguanto
Noch
einen
Tag
so,
das
halte
ich
nicht
aus
Vámono′
a
la
luna,
vámono'
pa'l
cine
Lass
uns
zum
Mond
fliegen,
lass
uns
ins
Kino
gehen
Vamo′
a
darno′
un
beso
que
nunca
se
termine
Lass
uns
einen
Kuss
geben,
der
niemals
endet
Si
quieres
algo
serio,
hay
que
ver
mañana
Wenn
du
was
Ernstes
willst,
müssen
wir
morgen
schauen
Si
somos
novios
o
somos
panas
Ob
wir
fest
zusammen
sind
oder
nur
Freunde
Ooh,
uoh,
uoh
Ooh,
uoh,
uoh
Si
somos
novios
Ob
wir
fest
zusammen
sind
O
somos
panas
Oder
nur
Freunde
Tranquila,
hay
que
ver
mañana
Entspann
dich,
müssen
wir
morgen
schauen
Ooh,
uoh,
uoh
Ooh,
uoh,
uoh
Vacila
que
la
vida
va
veloz
Hab
Spaß,
denn
das
Leben
vergeht
schnell
Igual
que
tu
ex,
que
era
medio
precoz
Genau
wie
dein
Ex,
der
kam
immer
zu
früh
Contigo
siempre
he
hecho
más
de
dos
Mit
dir
mache
ich
immer
mehr
als
zwei
Mal
Te
calientas
sola,
sin
ponerte
en
defrost,
yeh
Du
wirst
von
allein
heiß,
ohne
Auftauen,
yeh
Tranquila,
poco
a
poco
me
conoce'
Entspann
dich,
Stück
für
Stück
lernst
du
mich
kennen
Por
ahora
quiero
darte
en
to′as
las
poses
Jetzt
gerade
will
ich
dich
in
allen
Stellungen
nehmen
Si
me
dejas
te
lavo
hasta
dentro
'el
closet
Wenn
du
mich
lässt,
nehm
ich
dich
sogar
im
Schrank
Ya
tú
estás
caliente
y
todavía
no
son
las
doce,
yeh
Du
bist
schon
heiß
und
es
ist
noch
nicht
Mitternacht,
yeh
Vacila
que
la
vida
es
sólo
una
Hab
Spaß,
denn
das
Leben
gibt's
nur
einmal
A
mí
se
me
para
el
corazón
Mir
bleibt
das
Herz
stehen
A
ti
se
te
hace
una
laguna
Und
du
wirst
ganz
feucht
Me
llama
después
de
la
una
Du
rufst
mich
nach
ein
Uhr
an
Santa
de
día,
diabla
cuando
cae
la
luna,
yeh
Tagsüber
heilig,
Teufelin,
wenn
der
Mond
scheint,
yeh
Vámonos
pal′
baño
que
nadie
nos
'tá
viendo
Lass
uns
ins
Bad
gehen,
dass
uns
keiner
sieht
Si
no
me
conoces,
nos
vamos
conociendo
Wenn
du
mich
nicht
kennst,
lernen
wir
uns
eben
kennen
Sé
que
suena
loco,
pero
me
gusta
tanto
Ich
weiß,
es
klingt
verrückt,
aber
es
gefällt
mir
so
sehr
Estar
un
día
más
así
yo
no
lo
aguanto
Noch
einen
Tag
so,
das
halte
ich
nicht
aus
Vámono′
a
la
luna,
vámono'
pal'
cine
Lass
uns
zum
Mond
fliegen,
lass
uns
ins
Kino
gehen
Vamo′
a
darno′
un
beso
que
nunca
se
termine
Lass
uns
einen
Kuss
geben,
der
niemals
endet
Si
quieres
algo
serio,
hay
que
ver
mañana
Wenn
du
was
Ernstes
willst,
müssen
wir
morgen
schauen
Si
somos
novios
o
somos
panas
Ob
wir
fest
zusammen
sind
oder
nur
Freunde
Ooh,
uoh,
uoh
Ooh,
uoh,
uoh
Si
somos
novios
Ob
wir
fest
zusammen
sind
O
somos
panas
Oder
nur
Freunde
Tranquila,
hay
que
ver
mañana
Entspann
dich,
müssen
wir
morgen
schauen
Ooh,
uoh,
uoh
Ooh,
uoh,
uoh
Ooh,
uoh,
uoh
Ooh,
uoh,
uoh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Servando Primera, Xavier Semper Vargas, Benito Martinez Ocasio, Francisco Saldana, M. Rahman, Edgar Semper Vargas, Luian Malave, Enrique Iglesias
Attention! Feel free to leave feedback.