Enrique Iglesias feat. Bad Bunny - EL BAÑO (Lemarroy Remix) - translation of the lyrics into German

EL BAÑO (Lemarroy Remix) - Bad Bunny , Enrique Iglesias translation in German




EL BAÑO (Lemarroy Remix)
DAS BAD (Lemarroy Remix)
Cuando yo te vi
Als ich dich sah
A se me paró
Da blieb mir stehen
El corazón me dejó de latir
Mein Herz hörte auf zu schlagen
Quiero que estemos solo′
Ich will, dass wir alleine sind′
Por ti me descontrolo
Wegen dir verliere ich die Kontrolle
Discúlpame, mi amor
Entschuldige, meine Liebe
Por esta invitación
Für diese Einladung
Vámonos pa'l baño que nadie nos ′tá viendo
Lass uns ins Bad gehen, wo uns niemand sieht
Si no me conoces, nos vamos conociendo
Wenn du mich nicht kennst, lernen wir uns eben kennen
que suena loco, pero me gusta tanto
Ich weiß, es klingt verrückt, aber es gefällt mir so sehr
Estar un día más así yo no lo aguanto
Noch einen Tag so, das halte ich nicht aus
Vámono' a la luna, vámono' pa′l cine
Lass uns zum Mond fliegen, lass uns ins Kino gehen
Vamo′ a darno' un beso que nunca se termine
Lass uns einen Kuss geben, der niemals endet
Si quieres algo serio, hay que ver mañana
Wenn du etwas Ernstes willst, müssen wir morgen sehen
Si somos novios o somos panas
Ob wir ein Paar sind oder Kumpels
Ooh, uoh, uoh
Ooh, uoh, uoh
Si somos novios
Ob wir ein Paar sind
O somos panas
Oder Kumpels
Tranquila, hay que ver mañana
Keine Sorge, müssen wir morgen sehen
Ooh, uoh, uoh
Ooh, uoh, uoh
Si somos novios
Ob wir ein Paar sind
O somos panas
Oder Kumpels
Tranquila, hay que ver mañana
Keine Sorge, müssen wir morgen sehen
Si te vuelvo a ver
Wenn ich dich wiedersehe
Se me vuelve a parar
Bleibt mir wieder stehen
La respiración por verte bailar
Der Atem, weil ich dich tanzen sehe
Si sabes que te gusto, ¿porque te haces la loca?
Wenn du weißt, dass du mir gefällst, warum tust du dann so verrückt?
Cuando yo te miro te muerdes la boca
Wenn ich dich ansehe, beißt du dir auf die Lippe
Yo sólo quiero verte bailando sin ropa
Ich will dich nur ohne Kleider tanzen sehen
En la misma cama, en la misma nota
Im selben Bett, im selben Rausch
Vámonos pal′ baño que nadie nos 'tá viendo
Lass uns ins Bad gehen, wo uns niemand sieht
Si no me conoces, nos vamos conociendo
Wenn du mich nicht kennst, lernen wir uns eben kennen
que suena loco, pero me gusta tanto
Ich weiß, es klingt verrückt, aber es gefällt mir so sehr
Estar un día más así yo no lo aguanto
Noch einen Tag so, das halte ich nicht aus
Vámono′ a la luna, vámono' pal′ cine
Lass uns zum Mond fliegen, lass uns ins Kino gehen
Vamo' a darno' un beso que nunca se termine
Lass uns einen Kuss geben, der niemals endet
Si quieres algo serio, hay que ver mañana
Wenn du etwas Ernstes willst, müssen wir morgen sehen
Si somos novios o somos panas
Ob wir ein Paar sind oder Kumpels
Ooh, uoh, uoh
Ooh, uoh, uoh
Si somos novios
Ob wir ein Paar sind
O somos panas
Oder Kumpels
Tranquila, hay que ver mañana
Keine Sorge, müssen wir morgen sehen
Ooh, uoh, uoh
Ooh, uoh, uoh
Si somos novios
Ob wir ein Paar sind
O somos nada
Oder gar nichts
Tranquila, hay que ver mañana
Keine Sorge, müssen wir morgen sehen
Vacila que la vida va veloz
Genieß es, denn das Leben ist schnell
Igual que tu ex, que era medio precoz
Genau wie dein Ex, der kam zu früh
Contigo siempre he hecho más de dos
Mit dir habe ich immer mehr als zwei geschafft
Te calientas sola, sin ponerte en defrost, yeh
Du wirst von alleine heiß, ohne Auftauen, yeh
Tranquila, poco a poco me conoce′
Keine Sorge, nach und nach lernst du mich kennen′
Por ahora quiero darte en to′as las poses
Fürs Erste will ich es dir in allen Stellungen geben
Si me dejas te lavo hasta dentro 'el closet
Wenn du mich lässt, nehme ich dich sogar im Schrank
Ya estás caliente y todavía no son las doce, yeh
Du bist schon heiß und es ist noch nicht mal zwölf, yeh
Vacila que la vida es sólo una
Genieß es, denn das Leben gibt's nur einmal
A se me para el corazón, a ti se te hace una laguna
Mir bleibt das Herz stehen, bei dir wird's unten feucht
Me llama después de la una
Sie ruft mich nach ein Uhr an
Santa de día, diabla cuando cae la luna, yeh
Heilige am Tag, Teufelin bei Mondschein, yeh
Vámonos pal′ baño que nadie nos 'tá viendo
Lass uns ins Bad gehen, wo uns niemand sieht
Si no me conoces, nos vamos conociendo
Wenn du mich nicht kennst, lernen wir uns eben kennen
que suena loco, pero me gusta tanto
Ich weiß, es klingt verrückt, aber es gefällt mir so sehr
Estar un día más así yo no lo aguanto
Noch einen Tag so, das halte ich nicht aus
Vámono′ a la luna, vámono' pal′ cine
Lass uns zum Mond fliegen, lass uns ins Kino gehen
Vamo' a darno' un beso que nunca se termine
Lass uns einen Kuss geben, der niemals endet
Si quieres algo serio, hay que ver mañana
Wenn du etwas Ernstes willst, müssen wir morgen sehen
Si somos novios o somos panas
Ob wir ein Paar sind oder Kumpels
Ooh, uoh, uoh
Ooh, uoh, uoh
Si somos novios
Ob wir ein Paar sind
O somos panas
Oder Kumpels
Tranquila, hay que ver mañana
Keine Sorge, müssen wir morgen sehen
Ooh, uoh, uoh
Ooh, uoh, uoh
Si somos novios
Ob wir ein Paar sind
O somos nada
Oder gar nichts
Tranquila, hay que ver mañana
Keine Sorge, müssen wir morgen sehen





Writer(s): Enrique Iglesias, Xavier Alexis Semper-vargas, Luian Malave Nieves, Francisco A. Saldana, Benito Antonio Martinez Ocasio, Mhmd Hasibur Rahman, Edgar Wilmer Semper-vargas, Servando Primera Mussett


Attention! Feel free to leave feedback.