Lyrics and translation Enrique Iglesias - Desnudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
te
puedo
dar
que
tú
no
tengas
Что
я
могу
тебе
дать,
чего
у
тебя
нет
Diosa
de
las
diosas?
Sólo
dí
Богиня
всех
богинь,
я
отдам
тебе
и
это
¡Qué
prontito
vas
a
dar
la
espalda
Как
скоро
ты
повернешься
ко
мне
спиной
Diciendo
que
lo
nuestro
sólo
fué
un
deslíz!
Говорят,
что
то,
что
было
между
нами
- ошибка?
Dime
cómo
puedo
deslumbrarte
Скажи
мне,
как
я
могу
ослепить
тебя?
Yo
no
tengo
perlas
ni
rubís
У
меня
нет
ни
жемчугов,
ни
рубинов
Yo
que
te
daría
el
universo
Я
отдал
тебе
всю
вселенную
Tan
sólo
tengo
sueños
en
un
mundo
gris
Но
это
только
сны
В
скучном
сером
мире.
No
más
castillos
en
el
aire
Нет
больше
воздушных
замков
Quiero
mostrarme
a
tí
Я
хочу
перед
тобой
появиться...
Desnudo,
descubriéndote
mi
alma
Обнажённый,
я
открываю
тебе
свою
душу
Desnudo,
lo
que
valgo
y
lo
que
no
Обнажённый,
свои
хорошие
и
плохие
стороны
Y
a
morir
abrasándome
en
tu
hoguera
И
я
умру,
горя
в
твоём
пламени
O
a
quererte
si
te
sirve
un
corazón
cualquiera
И
я
буду
любить
тебя,
если
тебе
нужно
моё
сердце
Desnudo,
entregándome
en
tus
manos
Обнажённый,
отдаваясь
в
твои
руки
Desnudo,
confesando
que
mentí
Обнажённый,
признаюсь,
что
я
лгал
Que
soñé,
que
fingí,
que
lo
que
fuera
Что
мечтал,
что
говорил
то,
чего
не
было
Soy
culpable
por
amor
haz
lo
que
quieras
de
mí
Я
виновен
из-за
любви,
можешь
делать
со
мной
всё
¿Qué
puedo
decir
que
no
te
burles
Что
я
могу
сказать,
чтобы
тебе
не
показалось
это
смешным?
Cuando
den
las
doce
para
mí
Когда
часы
бьют
12
часов
Y
la
venda
caiga
de
tus
ojos
С
твоих
глаз
спадает
повязка
Y
digas
que
mereces
ser
aún
más
felíz?
Скажи,
что
ты
заслуживаешь
быть
более
счастливой?
¿Cómo
diablos
puedo
ser
tu
héroe?
Как,
черт
побери,
могу
я
быть
твоим
героем?
¿Qué
promesas
voy
a
no
cumplir?
Какие
обещания
я
могу
не
выполнить?
Si
es
que
te
daría
el
universo
В
том
ли
все
дело,
что
я
отдал
тебе
вселенную
Y
sólo
tengo
sueños
en
un
mundo
gris
Но
это
только
мечты
в
сером
мире
Desnudo,
descubriéndote
mi
alma
Обнажённый,
я
открываю
тебе
свою
душу
Desnudo,
lo
que
valgo
y
lo
que
no
Обнажённый,
свои
хорошие
и
плохие
стороны
Y
a
morir
abrasándome
en
tu
hoguera
И
я
умру,
горя
в
твоём
пламени
O
a
quererte
si
te
sirve
un
corazón
cualquiera
И
я
буду
любить
тебя,
если
тебе
нужно
моё
сердце
Desnudo,
descubriéndote
mi
alma
Обнажённый,
я
открываю
тебе
свою
душу
Desnudo,
lo
que
valgo
y
lo
que
no
Обнажённый,
свои
хорошие
и
плохие
стороны
Y
a
morir
abrasándome
en
tu
hoguera
И
я
умру,
горя
в
твоём
пламени
O
a
quererte
si
te
sirve
un
corazón
cualquiera
И
я
буду
любить
тебя,
если
тебе
нужно
моё
сердце
Desnudo,
entregándome
en
tus
manos
Обнажённый,
отдаваясь
в
твои
руки
Desnudo,
confesando
que
mentí
Обнажённый,
признаюсь,
что
я
лгал
Que
soñé,
que
fingí,
que
lo
que
fuera
Что
мечтал,
что
говорил
то,
чего
не
было
Soy
culpable
por
amor
haz
lo
que
quieras
de
mí
Я
виновен
из-за
любви,
можешь
делать
со
мной
всё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARIA ENRIQUETA RAMOS, Rafael Pérez Botija
Attention! Feel free to leave feedback.