Enrique Iglesias - Dímelo (Ralphi Rosario & Craig CJS Remix) - translation of the lyrics into Russian




Dímelo (Ralphi Rosario & Craig CJS Remix)
Скажи мне (Ремикс Ralphi Rosario & Craig CJS)
Dímelo, por que estas fuera de mi
Скажи мне, почему ты за пределами меня,
Y al mismo tiempo estas muy dentro
И в то же время ты так глубоко во мне.
Dímelo sin hablar y hazme sentir
Скажи мне без слов и заставь меня чувствовать
Todo lo que yo no siento
Все, что я не чувствую.
Después yo te veo y tu me miras
Потом я вижу тебя, и ты смотришь на меня,
Vamos a comernos nuestra vida
Мы собираемся воспользоваться нашей жизнью.
Yo no voy a conformarme inventándote
Я не собираюсь просто довольствоваться тем, что ты в моем воображении,
Siempre ha sido así
Это всегда было так.
Porque ya no puedo despegarme de ti
Потому что я больше не могу оторваться от тебя,
Cuanto mas quiero escaparme mas me quedo
Чем больше я хочу уйти, тем больше я остаюсь.
Mirándote a los ojos sin respirar
Смотрю тебе в глаза, не дыша,
Y esperando solo un gesto para empezar
И жду только одного жеста, чтобы начать.
Dímelo, por que estas fuera de mi
Скажи мне, почему ты за пределами меня,
Y al mismo tiempo estas muy dentro
И в то же время ты так глубоко во мне.
Dímelo sin hablar y hazme sentir
Скажи мне без слов и заставь меня чувствовать
Todo lo que yo no siento
Все, что я не чувствую.
Dimelo suave, dimelo fuerte
Скажи мне это тихо, скажи мне это громко,
Dimelo suave, dímelo por fin de una vez
Скажи мне это тихо, скажи мне это наконец.
Me gusta de ti, lo mucho que me gustas
Мне нравится в тебе то, что ты мне так нравишься,
Y que poco me perdono yo de mi
И я так мало прощаю себе.
No tenemos nada que perder
У нас нет ничего, что можно было бы потерять,
Y tenemos demasiado que vivir
И у нас так много, что нужно прожить.
Dímelo, si o no quiero o no quiero
Скажи мне, да или нет, я хочу или не хочу,
Dímelo y después olvídate de todo
Скажи мне, и затем забудь обо всем.
Dimelo, las cosas buenas siempre son asi
Скажи мне, хорошие вещи всегда такие,
Y las malas que se alejen ya de
А плохие пусть уходят от меня.
Dímelo, por que estas fuera de mi
Скажи мне, почему ты за пределами меня,
Y al mismo tiempo estas muy dentro
И в то же время ты так глубоко во мне.
Dímelo sin hablar y hazme sentir todo
Скажи мне без слов и заставь меня чувствовать все,
Lo que yo no siento
Что я не чувствую.
Dímelo, por que estas fuera de mi
Скажи мне, почему ты за пределами меня,
Y al mismo tiempo estas muy dentro
И в то же время ты так глубоко во мне.
Dímelo sin hablar y hazme sentir todo
Скажи мне без слов и заставь меня чувствовать все,
Lo que yo no siento
Что я не чувствую.
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи мне,
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи мне,
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне.
Dímelo, por que estas fuera de mi
Скажи мне, почему ты за пределами меня,
Y al mismo tiempo estas muy dentro
И в то же время ты так глубоко во мне.
Dímelo sin hablar y hazme sentir todo
Скажи мне без слов и заставь меня чувствовать все,
Lo que yo no siento
Что я не чувствую.
Dímelo, por que estas fuera de mi
Скажи мне, почему ты за пределами меня,
Y al mismo tiempo estas muy dentro
И в то же время ты так глубоко во мне.
Dímelo sin hablar y hazme sentir todo
Скажи мне без слов и заставь меня чувствовать все,
Lo que yo no siento
Что я не чувствую.





Writer(s): SEAN GARRETT, ENRIQUE M IGLESIAS, BRIAN J. KIDD, LUIS GOMEZ-ESCOLAR


Attention! Feel free to leave feedback.