Enrique Morente - Compañero (Extractos de "Elegía a R. Sijé") - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Enrique Morente - Compañero (Extractos de "Elegía a R. Sijé")




Compañero (Extractos de "Elegía a R. Sijé")
Companion (Excerpts from "Elegy to R. Sijé")
Yo quiero ser llorando el hortelano
I want to be weeping the gardener
De la tierra que ocupas
Of the land you occupy
Y estercolas
And fertilize
Compañerico del alma tan temprano
Dearest companion of the soul, so early
Y tanto dolor se agrupa
And so much pain gathers
En mi costao
On my side
Que por doler me duele hasta el aliento
That from the hurt, even my breath hurts
Un manotazo duro
A hard blow
Un golpe helado
A cold blow
Un hachazo invisible y homicida
An invisible and homicidal axe
Un empujon brutal te ha derribado
A brutal push has knocked you down
No hay extension mas grande que mi herida
There is no extension larger than my wound
Ando sobre rastrojos de defuntos
I walk on stubble of the dead
Y sin calor de nadie y sin consuelo
And without warmth of anyone and without consolation
Voy de mi corazon amis asuntos
I go from my heart to my affairs
No perdono a la muerte enamorada
I don't forgive the enamoured death
No perdono a la vida desatenta
I don't forgive the inattentive life
No perdono a la tierra ni a la nada
I don't forgive the earth or the nothingness
En mis manos levanto una tormenta
In my hands I raise a storm
De piedras rayos y hachas estridentes
Of stones, lightning bolts and strident axes
Volveras a mi huerto y a mi higuera
You will return to my orchard and my fig tree
Por los altos andamios de las flores
Through the high scaffolds of flowers
Pajareara tu alma colmenera
Your beekeeper soul will flutter
De angelicales ceras y labores
Of angelic waxes and labors
Volveras a arrujo de las reja
You will return to the frenzy of the bars
De los enamorados labradore
Of the enamored farmers
Al alma del almendro
To the soul of the almond tree
De nata te requiero
I request you of cream
Que tenemos que hablar de muchas cosas
For we have to talk about many things
Compañero del alma compañero
Companion of the soul, companion





Writer(s): Enrique Morente, M. Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.