Lyrics and translation Enrique Morente - Defender Andalucía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Defender Andalucía
Защитить Андалусию
Con
la
fuerza
y
la
esperanza
С
силой
и
надеждой,
Revuelta
con
la
alegria
Смешанной
с
радостью,
Animan
a
mi
persona
Меня
вдохновляют
A
defender
a
Andalucía
Защищать
Андалусию,
моя
дорогая.
Abramos
nuevos
caminos
Откроем
новые
пути,
Con
pisada
verde
y
blanca
С
зелено-белым
следом,
Que
se
nos
caiga
la
venda
Пусть
спадет
повязка,
Que
los
ojos
nos
tapaba
Что
закрывала
нам
глаза.
Abramos
nuevos
caminos...
Откроем
новые
пути...
Con
pisada
verde
y
blanca
С
зелено-белым
следом.
Nuestra
historia
y
nuestras
vidas
Наша
история
и
наши
жизни
Despiertan
una
mañana
Пробуждаются
однажды
утром,
Y
vemos
tiempos
que
vienen
И
мы
видим
грядущие
времена
Entre
nuevas
madrugadas
Среди
новых
рассветов.
Abramos
nuevos
caminos
Откроем
новые
пути,
Con
pisada
verde
y
blanca
С
зелено-белым
следом,
Que
se
nos
caiga
la
venda
Пусть
спадет
повязка,
Que
los
ojos
nos
tapaba
Что
закрывала
нам
глаза.
Abramos
nuevos
caminos...
Откроем
новые
пути...
Con
pisada
verde
y
blanca
С
зелено-белым
следом.
Que
vuelvan
los
labradores
Пусть
вернутся
земледельцы
De
tierras
abandonadas
На
заброшенные
земли,
Que
se
nos
caiga
la
venda
Пусть
спадет
повязка,
Que
los
ojos
nos
tapaba
Что
закрывала
нам
глаза.
Abramos
nuevos
caminos
Откроем
новые
пути,
Con
pisada
verde
y
blanca
С
зелено-белым
следом,
Que
se
nos
caiga
la
venda
Пусть
спадет
повязка,
Que
los
ojos
nos
tapaba
Что
закрывала
нам
глаза.
Abramos
nuevos
caminos...
Откроем
новые
пути...
Con
pisada
verde
y
blanca
С
зелено-белым
следом.
Nuestra
voz
y
nuestros
gritos
Наш
голос
и
наши
крики
Despiertan
una
mañana
Пробуждаются
однажды
утром,
Pidiendo
que
Andalucía
Требуя,
чтобы
Андалусия
Arranque
su
autonomia
Добилась
своей
автономии
Y
floresca
otro
mañana
И
расцвела
другим
утром.
Abramos
nuevos
caminos
Откроем
новые
пути,
Con
pisada
verde
y
blanca
С
зелено-белым
следом,
Que
se
nos
caiga
la
venda
Пусть
спадет
повязка,
Que
los
ojos
nos
tapaba
Что
закрывала
нам
глаза.
Abramos
nuevos
caminos...
Откроем
новые
пути...
Con
pisada
verde
y
blanca.
С
зелено-белым
следом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Morente Cotelo
Attention! Feel free to leave feedback.