Enrique Ramil - Qué Trabajo Me Da - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enrique Ramil - Qué Trabajo Me Da




Qué Trabajo Me Da
Какая же Ты Мне Заноза
Ojalá pudiera devolver el tiempo
Если бы я мог вернуть время назад,
Y editar los días de mi calendario
И исправить дни в моем календаре,
Que las letras con las que escribí te amo
Чтобы буквы, которыми я написал "люблю тебя",
Vuelvan del papel hasta el abecedario
Вернулись с бумаги обратно в алфавит.
Pedirle al amigo que nos presentó que no despresente
Попросить друга, который нас познакомил, чтобы он нас "раззнакомил",
Por si me lo encuentro ya no me pregunte por qué estás ausente.
Чтобы, если я тебя встречу, он не спрашивал, почему ты отсутствуешь.
Una vez leí que el tiempo cura todo
Однажды я читал, что время лечит всё,
Me dejé llevar de esa filosofía
Я поверил этой философии,
Y fui descubriendo que soy un adicto
И обнаружил, что я зависим
A tus aberraciones y a tu lencería
От твоих безумств и твоего белья.
Miré mi reloj, vi que el segundero no se detenía
Я посмотрел на свои часы, увидел, что секундная стрелка не останавливается,
Entonces me dije "¿quién será el que escribe tales tonterías?
Тогда я сказал себе: "кто же пишет такую чушь?"
Ay! Qué trabajo me da!
Ах! Какая же ты мне заноза!
Ay! Intentarte olvidar!
Ах! Как трудно тебя забыть!
Porque cuando no te pienso
Ведь когда я о тебе не думаю,
Me sabotean mis sesos
Мой мозг меня саботирует,
Y te vuelvo a imaginar
И я снова тебя представляю.
Ojalá pudiera devolver el tiempo
Если бы я мог вернуть время назад,
Con la tecnología que aún no se ha inventado
С помощью технологий, которые еще не изобретены,
Que los besos con los que mojé tu cuerpo
Чтобы поцелуи, которыми я покрывал твое тело,
Vuelvan de tu piel hasta mis propios labios
Вернулись с твоей кожи на мои губы.
Que la virgen de la amnesia se apiade de mi memoria
Чтобы дева амнезии сжалилась над моей памятью,
Que le arranque al fin las páginas que sobran a esta triste historia.
Чтобы она наконец вырвала лишние страницы из этой грустной истории.
Ay! Qué trabajo me da!
Ах! Какая же ты мне заноза!
Ay! Intentarte olvidar!
Ах! Как трудно тебя забыть!
Porque cuando no te pienso
Ведь когда я о тебе не думаю,
Me sabotean mis sesos
Мой мозг меня саботирует,
Y te vuelvo a imaginar
И я снова тебя представляю.
Qué trabajo me da!
Какая же ты мне заноза!
Ay! El tratarte de borrar!
Ах! Как трудно тебя стереть!
Porque cuando más me acerco
Ведь когда я больше всего к этому приближаюсь,
Se atraviesa un recuerdo y me vuelvo a enamorar
Всплывает воспоминание, и я снова влюбляюсь.
sabes que me tienes loco
Ты знаешь, что сводишь меня с ума,
Te voy a sacar poquito a poco
Я выброшу тебя из головы понемногу.
sabes que me tienes loco
Ты знаешь, что сводишь меня с ума,
Te voy a sacar poquito a poco
Я выброшу тебя из головы понемногу.
Te voy a sacar poquito a poco
Я выброшу тебя из головы понемногу.
sabes que me tienes loco
Ты знаешь, что сводишь меня с ума,
Te voy a sacar poquito a poco
Я выброшу тебя из головы понемногу.
Haaaaa
Ааааа
(Tú sabes que me tienes loco)
(Ты знаешь, что сводишь меня с ума)
Muy loco
С ума
(Te voy a sacar poquito a poco)
выброшу тебя из головы понемногу)
Muy loco, haaaa
С ума, аааа
(Tú sabes que me tienes loco
(Ты знаешь, что сводишь меня с ума
Te voy a sacar poquito a poco)
Я выброшу тебя из головы понемногу)
Poquito a poco, me tiene loco
Понемногу, сводишь меня с ума
(Tú sabes que me tienes loco
(Ты знаешь, что сводишь меня с ума
Te voy a sacar poquito a poco)
Я выброшу тебя из головы понемногу)
Dararara darara rara
Дарарара дарара рара





Writer(s): Enrique Ramil, Frederick Melendez, Luigi Castillo, Santiago Castillo, Wilfran Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.