Lyrics and translation Enrique Urquijo y Los Problemas - Tu Tristeza
Un
arcoiris
de
color
Радуга
цвета
Así
entendías
tú
el
amor
Так
ты
понимала
любовь
Todo
brillaba
bajo
el
Sol
Всё
сияло
под
Солнцем
Hasta
que
un
lunes
se
nubló
Пока
в
понедельник
не
стало
пасмурно
Después
un
avioncito
de
papel
Потом
бумажный
самолётик
Se
destrozó
contra
el
mantel
Разбился
о
скатерть
Lo
cogí,
leí
tu
adiós
escrito
en
él
Я
взял
его,
прочитал
твоё
прощальное
письмо
No
quise
ser
tu
dueño
Я
не
хотел
быть
твоим
хозяином
Sólo
vigilar
tus
sueños
Только
следить
за
твоими
снами
Ser
el
guardián
de
tu
sonrisa
Быть
хранителем
твоей
улыбки
Pero
tú
tenías
prisa
Но
ты
спешила
Y
poco
a
poco
te
cansabas
И
постепенно
уставала
Y
hasta
cambió
el
color
de
tu
mirada
И
даже
цвет
твоего
взгляда
изменился
Entonces
supe
que
todo
quedó
en
nada
Тогда
я
понял,
что
всё
пропало
Un
mes
de
mayo,
un
mes
de
abril
Май
или
апрель
No
sé
qué
tren
fue
el
que
perdí
Не
знаю,
какой
поезд
я
пропустил
No
te
supe
hacer
feliz
Не
смог
сделать
тебя
счастливой
Pero
estas
cosas
son
así
Но
так
бывает
Luego
llegó
la
despedida
Потом
наступила
разлука
Te
pregunté
¿por
qué
me
dejas?
Я
спросил
тебя:
"Почему
ты
меня
бросаешь?"
Y
ya
me
contestó:
por
tú
tristeza
А
ты
ответила:
"Из-за
твоей
грусти"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Urquijo Prieto
Attention! Feel free to leave feedback.