Lyrics and translation Ensar Cantürk feat. Zerrin Özer - Keşke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pişmanlıklar
sonradan
kâr
etmiyor
ki
Сожаления
потом
ничего
не
дают,
Aşka
düşen
yüreğe
söz
geçmiyor
ki
Влюблённому
сердцу
не
прикажешь
молчать.
Yüreği
kadar
sever
insan
dedim,
demez
olsaydım
Я
сказал,
что
человек
любит
настолько,
насколько
велико
его
сердце,
лучше
бы
я
этого
не
говорил.
Bilseydim
yanında
bir
dakika
durmazdım
Если
бы
я
знал,
я
бы
ни
минуты
рядом
с
тобой
не
остался.
Aşktan
eser
yokmuş
sende,
anladım
en
sonunda
В
тебе
нет
и
следа
любви,
я
понял
это
наконец.
Tek
taraflıymış
duygular
bu
sevdada
В
этой
любви
чувства
были
односторонними.
Keşke
seni
ilk
gördüğümde
başımı
çevirseydim
Если
бы
я
отвернулся,
когда
впервые
увидел
тебя.
Keşke
o
güzel
yüzünü
görmezden
gelseydim
Если
бы
я
не
замечал
твоего
прекрасного
лица.
Seni
seven
kalbimi
o
saniye
ateşe
verseydim
Если
бы
я
сжёг
своё
любящее
тебя
сердце
в
ту
же
секунду.
Bugünkü
aklım
o
günde
olsaydı
keşke
Если
бы
у
меня
тогда
был
сегодняшний
ум.
Keşke
seni
ilk
gördüğümde
başımı
çevirseydim
Если
бы
я
отвернулся,
когда
впервые
увидел
тебя.
Keşke
o
güzel
yüzünü
görmezden
gelseydim
Если
бы
я
не
замечал
твоего
прекрасного
лица.
Seni
seven
kalbimi
o
saniye
ateşe
verseydim
Если
бы
я
сжёг
своё
любящее
тебя
сердце
в
ту
же
секунду.
Bugünkü
aklım
o
günde
olsaydı
keşke
Если
бы
у
меня
тогда
был
сегодняшний
ум.
Pişmanlıklar
sonradan
kâr
etmiyor
ki
Сожаления
потом
ничего
не
дают,
Aşka
düşen
yüreğe
söz
geçmiyor
ki
Влюблённому
сердцу
не
прикажешь
молчать.
Yüreği
kadar
sever
insan
dedim,
demez
olsaydım
Я
сказал,
что
человек
любит
настолько,
насколько
велико
его
сердце,
лучше
бы
я
этого
не
говорил.
Bilseydim
yanında
bir
dakika
durmazdım
Если
бы
я
знал,
я
бы
ни
минуты
рядом
с
тобой
не
остался.
Aşktan
eser
yokmuş
sende,
anladım
en
sonunda
В
тебе
нет
и
следа
любви,
я
понял
это
наконец.
Tek
taraflıymış
duygular
bu
sevdada
В
этой
любви
чувства
были
односторонними.
Keşke
seni
ilk
gördüğümde
başımı
çevirseydim
Если
бы
я
отвернулся,
когда
впервые
увидел
тебя.
Keşke
o
güzel
yüzünü
görmezden
gelseydim
Если
бы
я
не
замечал
твоего
прекрасного
лица.
Seni
seven
kalbimi
o
saniye
ateşe
verseydim
Если
бы
я
сжёг
своё
любящее
тебя
сердце
в
ту
же
секунду.
Bugünkü
aklım
o
günde
olsaydı
keşke
Если
бы
у
меня
тогда
был
сегодняшний
ум.
Keşke
seni
ilk
gördüğümde
başımı
çevirseydim
Если
бы
я
отвернулся,
когда
впервые
увидел
тебя.
Keşke
o
güzel
yüzünü
görmezden
gelseydim
Если
бы
я
не
замечал
твоего
прекрасного
лица.
Seni
seven
kalbimi
o
saniye
ateşe
verseydim
Если
бы
я
сжёг
своё
любящее
тебя
сердце
в
ту
же
секунду.
Bugünkü
aklım
o
günde
olsaydı
keşke
Если
бы
у
меня
тогда
был
сегодняшний
ум.
Keşke
seni
ilk
gördüğümde
başımı
çevirseydim
Если
бы
я
отвернулся,
когда
впервые
увидел
тебя.
Keşke
o
güzel
yüzünü
görmezden
gelseydim
Если
бы
я
не
замечал
твоего
прекрасного
лица.
Seni
seven
kalbimi
o
saniye
ateşe
verseydim
Если
бы
я
сжёг
своё
любящее
тебя
сердце
в
ту
же
секунду.
Bugünkü
aklım
o
günde
olsaydı
keşke
Если
бы
у
меня
тогда
был
сегодняшний
ум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Keşke
date of release
21-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.