Lyrics and translation Ensecreto - Amanecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
se,
Иногда
я
знаю,
Que
todo
lo
que
me
gusta
de
ti
no
es
Что
всё,
что
мне
в
тебе
нравится,
не
так
уж
и...
Creyendo
en
todo
lo
que
dijiste
ayer
Веря
всему,
что
ты
сказала
вчера,
Quemando
el
tiempo,
pero
sin
comprender
Я
жгу
время,
но
не
понимаю,
Como
volver.
Как
вернуться
A
ese
amanecer,
К
тому
рассвету,
Perdido
en
tu
cuello
hasta
desaparecer,
Затерявшись
в
твоей
шее
до
исчезновения.
Lo
siento
cariño
si
no
te
pude
entender
Прости,
милая,
если
я
не
смог
тебя
понять.
Dejemos
que
todo
sea
como
ayer
fue.
Давай
оставим
всё
как
было
вчера.
Como
ayer
fue
Как
было
вчера.
Tamos
a
10
sáquense
uno,
Мы
на
10,
уберите
одного,
Me
quedo
mudo
no
pierdo
la
fe.
Я
немею,
но
не
теряю
веры.
Entenderé
mi
presente
es
mi
antiguo
futuro
Я
понимаю,
моё
настоящее
— это
моё
прошлое
будущее.
A
veces
lo
dudo
pero
Иногда
я
сомневаюсь,
но
Asumo
cada
vez
que
erré.
Признаю
каждый
свой
промах.
E
recibido
patada
en
el
culo
por
tantas
veces
que
me
equivoqué
Меня
столько
раз
пинали
под
зад
за
мои
ошибки,
E
requerido
dejar
ser
puro
para
que
afuera
no
me
hagan
puré
Мне
требовалось
оставаться
чистым,
чтобы
снаружи
меня
не
размазали.
E
retenido
palabras
de
un
estornudo
todo
lo
voté
Я
сдерживал
слова,
словно
чихание,
и
всё
выплеснул.
E
resolvido
que
es
relativo
que
los
ojos
se
abran
de
nuevo
otra
vez
Я
решил,
что
относительно
то,
что
глаза
откроются
снова.
Hay
mucha
gente
que
ya
no
la
veo
Многих
людей
я
больше
не
вижу.
El
viento
siempre
cambia
nuestras
direcciones,
Ветер
всегда
меняет
наши
направления.
A
veces
me
siento
un
reo
Иногда
я
чувствую
себя
заключенным,
Por
que
la
mente
es
la
cárcel
de
las
emociones.
Потому
что
разум
— это
тюрьма
эмоций.
A
veces
se,
Иногда
я
знаю,
Que
todo
lo
que
me
gusta
de
ti
no
es
Что
всё,
что
мне
в
тебе
нравится,
не
так
уж
и...
Creyendo
en
todo
lo
que
dijiste
ayer
Веря
всему,
что
ты
сказала
вчера,
Quemando
el
tiempo,
pero
sin
comprender
Я
жгу
время,
но
не
понимаю
Como
volver.
Как
вернуться
A
ese
amanecer,
К
тому
рассвету,
Perdido
en
tu
cuello
hasta
desaparecer,
Затерявшись
в
твоей
шее
до
исчезновения.
Lo
siento
cariño
si
no
te
pude
entender
Прости,
милая,
если
я
не
смог
тебя
понять.
Dejemos
que
todo
sea
como
ayer
fue.
Давай
оставим
всё
как
было
вчера.
No
pasa
na,
Всё
нормально,
No
perderemos
la
fe,
Мы
не
потеряем
веру.
Es
lo
que
hacemos
por
acá
Это
то,
что
мы
делаем
здесь.
Acá
nos
mantenemos
en
pie
Здесь
мы
держимся
на
ногах.
Esperas
una
estrella
fugaz
Ты
ждешь
падающую
звезду.
Ha
sido
todo
lo
que
se
Это
всё,
что
я
знаю.
Es
que
la
vi
ya
no
está
Я
видел
её,
но
теперь
её
нет.
Ánimo
todo
ya
fue
Не
унывай,
всё
уже
прошло.
No
pasa
na,
Всё
нормально,
No
perderemos
la
fe,
Мы
не
потеряем
веру.
Es
lo
que
hacemos
por
acá
Это
то,
что
мы
делаем
здесь.
Acá
nos
mantenemos
en
pie
Здесь
мы
держимся
на
ногах.
Esperas
una
estrella
fugaz
Ты
ждешь
падающую
звезду.
Ha
sido
todo
lo
que
se
Это
всё,
что
я
знаю.
Es
que
la
vi
ya
no
está
Я
видел
её,
но
теперь
её
нет.
Ánimo
todo
ya
fue
Не
унывай,
всё
уже
прошло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Arrecife
date of release
14-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.