Lyrics and translation Ensecreto - Arrecife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
en
un
segundo
Всего
за
секунду
Deja
que
sea
mas
simple
Позволь
мне
все
упростить,
Buscar
un
rumbo
Найти
свой
путь
En
este
mundo
incoloro
В
этом
бесцветном
мире.
Deja
que
se
pinte
Позволь
ему
окраситься,
Solo
en
un
segundo
Всего
за
секунду
Deja
que
sea
mas
simple
Позволь
мне
все
упростить,
Buscar
un
rumbo
Найти
свой
путь
En
este
mundo
incoloro
В
этом
бесцветном
мире.
Deja
que
se
pinte
Позволь
ему
окраситься.
Esto
tengo
que
hacerlo
Я
должен
это
сделать,
O
me
voy
a
morir
Иначе
я
умру.
Entiérrenme
al
lado
de
mi
abuela
Похороните
меня
рядом
с
моей
бабушкой,
Cuando
la
segunda
deba
ocurrir
Когда
придет
второй
раз.
Tengo
tantos
recuerdos
У
меня
так
много
воспоминаний,
Debo
dejarlos
ir
Я
должен
отпустить
их.
Es
de
verdura
y
no
por
cazuela
que
estamos
aquí
Это
правда,
а
не
выдумка,
что
мы
здесь.
El
cora
me
aflige
por
una
persona
Мое
сердце
болит
из-за
тебя,
Somos
aprendices
de
desaprender
Мы
учимся
разучиваться.
Las
olas
en
el
arrecife
funcionan
Волны
на
рифе
работают
Como
matices
que
no
van
a
volver
Как
оттенки,
которые
не
вернутся.
Somos
cómplice
de
vivir
el
ahora
Мы
соучастники
жизни
в
настоящем
Y
de
olvidar
del
ayer
И
забвения
прошлого.
Días
grises
emocionan
cuando
reír
se
fusiona
con
creer
Серые
дни
волнуют,
когда
смех
сливается
с
верой.
En
lo
que
voy
crear
В
том,
что
я
собираюсь
создать,
Ya
me
voy
desprender,
Я
уже
отстраняюсь,
Yo
aquí
no
vine
atacar
Я
пришел
сюда
не
атаковать,
Tampoco
vine
a
defender,
Я
также
не
пришел
защищаться,
Solo
vine
despojar
lo
que
suele
doler
desapegar
pa
desenvolver
Я
пришел
лишь
избавиться
от
того,
что
обычно
причиняет
боль,
отстраниться,
чтобы
развиваться,
Cortar
y
pegar
y
hacer
como
que
todo
esta
bien.
Вырезать
и
вставить,
и
делать
вид,
что
все
хорошо,
Cuando
todo
anda
mal
Когда
все
плохо.
Pero
ya
me
dalo
mismo
Но
мне
уже
все
равно,
Se
que
al
final
trabajar
es
solo
para
estar
y
pagar
este
limbo
Я
знаю,
что
в
конце
концов,
работа
— это
просто
быть
и
оплачивать
это
чистилище.
Cuando
me
sienta
mal
Когда
мне
плохо,
Pocos
me
acompañaran
Немногие
будут
рядом
со
мной,
Pero
cuando
lo
haga
bien
todos
estarán
haciéndose
los
lindos
Но
когда
у
меня
все
хорошо,
все
будут
строить
из
себя
милых.
Es
una
noche
sigilosa
Это
скрытная
ночь,
Viendo
los
postes
de
luces,
Я
смотрю
на
фонарные
столбы,
Cuando
la
luz
esta
roja
Когда
горит
красный
свет,
Esperando
a
que
cruces
Жду,
когда
ты
перейдешь
дорогу.
Solo
en
un
segundo
Всего
за
секунду
Deja
que
sea
mas
simple
Позволь
мне
все
упростить,
Buscar
un
rumbo
Найти
свой
путь
En
este
mundo
incoloro
В
этом
бесцветном
мире.
Deja
que
se
pinte
Позволь
ему
окраситься.
Solo
en
un
segundo
Всего
за
секунду
Deja
que
sea
mas
simple
Позволь
мне
все
упростить,
Buscar
un
rumbo
Найти
свой
путь
En
este
mundo
incoloro
В
этом
бесцветном
мире.
Deja
que
se
pinte
Позволь
ему
окраситься.
Esto
para
mi
no
es
joda
Это
для
меня
не
шутка,
Con
el
20
en
la
espalda
el
Chino
Recoba
С
цифрой
20
на
спине,
как
Чино
Рекоба.
Amor
infinito
pa'
mi
broda
Бесконечная
любовь
к
моей
братии,
Mi
hada
madrina
voló
en
su
escoba
Моя
крестная
фея
улетела
на
своей
метле,
Y
me
quede
con
las
palas
haciendo
la
piola
А
я
остался
с
лопатами,
делая
свое
дело.
La
música
se
inhala
y
no
tiene
un
aroma
Музыка
вдыхается,
но
не
имеет
аромата,
No
te
quedes
en
tu
cama
que
quedas
en
coma
Не
оставайся
в
своей
постели,
иначе
впадешь
в
кому,
Ni
te
vayas
por
las
ramas
que
llegas
a
roma
И
не
лезь
по
веткам,
иначе
доберешься
до
Рима.
Esto
está
demás
Это
лишнее,
Quiero
estar
en
paz
Я
хочу
быть
в
мире,
Dejar
el
tiempo
atrás
Оставить
время
позади,
Pasado
pisado
Прошлое
— пройдено,
Pero
olvidado
jamás
Но
никогда
не
забыто.
Esto
está
demás
Это
лишнее,
Quiero
estar
en
paz
Я
хочу
быть
в
мире,
Dejar
el
tiempo
atrás
Оставить
время
позади,
Pasado
pisado
Прошлое
— пройдено,
Pero
olvidado
jamás
Но
никогда
не
забыто.
Solo
en
un
segundo
Всего
за
секунду
Me
cansé
de
verdad
Я
действительно
устал
De
esperar
que
llegue
y
cambies
mi
felicidad
Ждать,
что
ты
придешь
и
изменишь
мое
счастье.
Avancé
con
mi
bondad,
Я
двигался
вперед
со
своей
добротой,
Este
chimpancé
solo
busca
la
tranquilidad
Этот
шимпанзе
ищет
только
покоя.
Solo
en
un
segundo
Всего
за
секунду
Me
cansé
de
verdad
Я
действительно
устал
De
esperar
que
llegue
y
cambies
mi
felicidad
Ждать,
что
ты
придешь
и
изменишь
мое
счастье.
Avancé
con
mi
bondad,
Я
двигался
вперед
со
своей
добротой,
Este
chimpancé
solo
busca
la
tranquilidad
Этот
шимпанзе
ищет
только
покоя.
Solo
en
un
segundo
Всего
за
секунду
Solo
en
un
segundo
Всего
за
секунду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Arrecife
date of release
14-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.