Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seremos
felices
Wir
werden
glücklich
sein
Si
volvemos
al
origen
Wenn
wir
zum
Ursprung
zurückkehren
Las
raíces
son
sagrada'
Die
Wurzeln
sind
heilig
(Para
subirse)
(Um
aufzusteigen)
La
vida
es
perfecta
Das
Leben
ist
perfekt
Si
uno
lo
quiere
Wenn
man
es
will
Todo
se
conectaba
Alles
war
verbunden
En
nuestra
de
n
In
unserer
DNA
Son
las
dos
de
la
mañana
Es
ist
zwei
Uhr
morgens
Y
escribo
este
comienzo
Und
ich
schreibe
diesen
Anfang
Afuera
hay
una
fiesta
Draußen
ist
eine
Party
Y
yo
me
enfiesto
aquí
en
silencio
Und
ich
feiere
hier
in
Stille
La
cosa
es
más
compleja
Die
Sache
ist
komplexer
Pero
te
la
dejo
simple
Aber
ich
mache
sie
dir
einfach
Esa
es
la
moraleja
Das
ist
die
Moral
von
der
Geschicht'
Que
deja
el
maestro
Splinter
Die
Meister
Splinter
hinterlässt
Entre
tanta
tortuga
Unter
so
vielen
Schildkröten
Siempre
hay
una
rata
Gibt
es
immer
eine
Ratte
Y
entre
tanta
lechuga
Und
unter
so
viel
Salat
Encontramo'
una
espinaca
Finden
wir
einen
Spinat
Yo
quiero
mirar
la
luna
Ich
will
den
Mond
betrachten
Sentado
en
una
hamaca
Sitzend
in
einer
Hängematte
Y
sentir
la
fortuna
Und
das
Glück
spüren
De
sentirnos
acá
Uns
hier
zu
fühlen
He
vuelto
crudo
Ich
bin
roh
zurückgekehrt
Antes
andaba
muy
cocido
Vorher
war
ich
sehr
gar
Cada
vez
más
mudo
Immer
stummer
Cada
vez
más
puro
Immer
reiner
Con
los
pies
sumo
Mit
den
Füßen
addiere
ich
Con
las
manos
rimo
Mit
den
Händen
reime
ich
Sólo
el
humo
en
la
bruma
Nur
der
Rauch
im
Dunst
Relata
lo
que
respiro
Erzählt,
was
ich
atme
Las
luces
de
Santiago
Die
Lichter
von
Santiago
Acompañan
como
estrellas
Begleiten
wie
Sterne
Que
hace
tiempo
no
aparecen
Die
seit
Langem
nicht
mehr
erscheinen
Nace,
crece,
muere
Geboren
werden,
wachsen,
sterben
Lo
hemos
hecho
muchas
veces
Das
haben
wir
schon
oft
getan
No
te
desesperes
Verzweifle
nicht
No
se
va
la
especie
amigo
Die
Art
verschwindet
nicht,
mein
Freund
Que
seas
otro
de
esos
peces
Dass
du
ein
weiterer
dieser
Fische
bist
Lo
lleva
la
marea
hacia
las
redes
Flut
zu
den
Netzen
trägt
Que
aunque
veas
Dass
obwohl
du
siehst
No
verás
Du
nicht
sehen
wirst
La
cegera
que
padeces
Die
Blindheit,
an
der
du
leidest
No
te
seques
Trockne
nicht
aus
Yo
ya
volví
Ich
bin
schon
zurückgekehrt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Lamadrid Ojeda, Patricio Ojeda Balada
Album
Luna
date of release
15-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.