Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Die
Dinge
sind
seit
einiger
Zeit
seltsam
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Die
Momente
vergehen
schnell,
wenn
wir
glücklich
sind
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
Und
hier
schlägt
jeder
Herzschlag
langsamer,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
Das
klärt
auf
und
spiegelt
wider,
wie
blass
ich
mich
heute
fühle
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Die
Dinge
sind
seit
einiger
Zeit
seltsam
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Die
Momente
vergehen
schnell,
wenn
wir
glücklich
sind
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
Und
hier
schlägt
jeder
Herzschlag
langsamer,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
Das
klärt
auf
und
spiegelt
wider,
wie
blass
ich
mich
heute
fühle
Sentado
en
el
terminal
de
buses,
con
una
hoja
para
que
yo
la
dibuje
Sitzend
am
Busbahnhof,
mit
einem
Blatt
Papier,
damit
ich
es
bemale
Deja
que
los
miedos
pa
fuera
se
Lass
die
Ängste
nach
außen
Empujen,
mi
cora
ruge
será
por
tu
embruje
drängen,
mein
Herz
brüllt,
es
wird
dein
Zauber
sein
La
madera
cruje,
se
apagan
las
luces,
te
quema
lo
que
te
seduce
Das
Holz
knarrt,
die
Lichter
gehen
aus,
es
verbrennt
dich,
was
dich
verführt
Además
las
cosas
son
buenas
cuando
no
las
llenas
de
cruces
Außerdem
sind
die
Dinge
gut,
wenn
du
sie
nicht
mit
Kreuzen
füllst
Eres
mí
sirena
hicimo
el
amor
en
la
arena
Du
bist
meine
Sirene,
wir
haben
uns
am
Strand
geliebt
Me
hiciste
olvidarme
de
todas
mis
Du
hast
mich
all
meine
Penas
y
yo
esta
canción
te
la
compuse
Sorgen
vergessen
lassen,
und
ich
habe
dieses
Lied
für
dich
komponiert
Sigo
siendo
la
persona
que
antes
me
Ich
bin
immer
noch
die
Person,
die
ich
mir
Propuse
ser
y
que
antes
era
cuándo
quería
crecer
vorgenommen
hatte
zu
sein
und
die
ich
war,
als
ich
erwachsen
werden
wollte
Asique
no
quiero
volver
mando
todo
un
rato
a
la
mierr
Also
will
ich
nicht
zurückkehren,
ich
schicke
alles
für
eine
Weile
zum
Teufel
Lo
que
solía
contener
lo
tiró
pa
afuera,
produce
placer
Was
ich
früher
zurückhielt,
werfe
ich
raus,
es
bereitet
Vergnügen
El
amor
cuando
corre
por
las
venas
conduce
nacer
Liebe,
wenn
sie
durch
die
Adern
fließt,
führt
zur
Geburt
Todo
lo
que
quieras,
esta
noche
lo
vamo
hacer
Alles,
was
du
willst,
werden
wir
heute
Nacht
tun
No
me
voy
a
volver
a
contener
Ich
werde
mich
nicht
wieder
zurückhalten
Quiero
expandir
mi
sentir
al
vivir,
compartir,
Ich
möchte
mein
Gefühl
erweitern
beim
Leben,
Teilen,
Sonreír,
decidir,
ser
feliz,
morir
para
así
trascender
Lächeln,
Entscheiden,
glücklich
sein,
sterben,
um
so
zu
transzendieren
Porque
la
vida
es
frágil
y
el
corazón
de
piedra
Denn
das
Leben
ist
zerbrechlich
und
das
Herz
aus
Stein
Siempre
estamos
casi
a
vivir
como
nos
alegra
Wir
sind
immer
kurz
davor,
so
zu
leben,
wie
es
uns
freut
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Die
Dinge
sind
seit
einiger
Zeit
seltsam
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Die
Momente
vergehen
schnell,
wenn
wir
glücklich
sind
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
Und
hier
schlägt
jeder
Herzschlag
langsamer,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
Das
klärt
auf
und
spiegelt
wider,
wie
blass
ich
mich
heute
fühle
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Die
Dinge
sind
seit
einiger
Zeit
seltsam
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Die
Momente
vergehen
schnell,
wenn
wir
glücklich
sind
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
Und
hier
schlägt
jeder
Herzschlag
langsamer,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
Das
klärt
auf
und
spiegelt
wider,
wie
blass
ich
mich
heute
fühle
Ella
es
coqueta
con
quien
se
acerque
a
Sie
ist
kokett
mit
dem,
der
sich
ihr
nähert,
um
Ser
que
cambie
como
cambiar
el
planeta
so
zu
sein,
dass
sie
sich
verändert,
wie
man
den
Planeten
verändert
Cada
uno
interpreta
su
suerte,
Jeder
deutet
sein
Schicksal,
Seamos
fuerte
hasta
concretarse
la
meta
y
que
prosperen
Seien
wir
stark,
bis
das
Ziel
erreicht
ist
und
sie
gedeihen
Y
que
prospere
todo
lo
que
se
quiere
anhelos,
deseos
que
tiene
Und
möge
alles
gedeihen,
was
man
sich
wünscht,
Sehnsüchte,
Wünsche,
die
man
hat
Todos
los
días
un
niño
nace,
Jeden
Tag
wird
ein
Kind
geboren,
Un
viejo
muere,
deja
que
lo
malo
pase
y
lo
bueno
llegue
ein
alter
Mensch
stirbt,
lass
das
Schlechte
vergehen
und
das
Gute
kommen
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Die
Dinge
sind
seit
einiger
Zeit
seltsam
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Die
Momente
vergehen
schnell,
wenn
wir
glücklich
sind
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
Und
hier
schlägt
jeder
Herzschlag
langsamer,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
Das
klärt
auf
und
spiegelt
wider,
wie
blass
ich
mich
heute
fühle
Las
cosas
están
raras
hace
un
tiempo
Die
Dinge
sind
seit
einiger
Zeit
seltsam
Los
momentos
pasan
rápido
cuando
estamos
contentos
Die
Momente
vergehen
schnell,
wenn
wir
glücklich
sind
Y
aquí
cada
latido
pasa
más
lento,
Und
hier
schlägt
jeder
Herzschlag
langsamer,
Eso
despeja
y
refleja
lo
pálido
que
hoy
me
siento
Das
klärt
auf
und
spiegelt
wider,
wie
blass
ich
mich
heute
fühle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Antonio Bravo Maurel, Benjamin Lamadrid Ojeda
Attention! Feel free to leave feedback.