Lyrics and translation Ensecreto - Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias
vida
por
mi
madre
Thank
you
life
for
my
mother
Madre
gracias
por
mi
vida
Mother,
thank
you
for
my
life
Vi
la
sangre
entre
la
magia
I
saw
the
blood
amidst
the
magic
De
mi
padre
en
su
rutina
Of
my
father
in
his
routine
Pa'
llenar
la
alcancia
To
fill
the
piggy
bank
Y
pagar
la
realidad
And
pay
for
reality
Que
nos
hable
la
nostalgia
That
nostalgia
speaks
to
us
Y
que
nos
guarde
la
mochila
And
that
keeps
our
backpack
Llena
de
ansias
y
oraciones
Full
of
anxieties
and
prayers
Que
no
alcanzan
a
ser
canciones
That
don't
quite
become
songs
Amago
la
danza
hago
alabanza
I
feign
the
dance,
I
offer
praise
Con
la
templanza
que
ocacione
With
the
composure
that
occasions
Con
la
confianza
que
en
mi
dencansa
With
the
confidence
that
rests
in
me
Demacia
apacione
irresponsable
la
farmacia
que
la
Excess
passion,
irresponsible,
the
pharmacy
that
Carne
contamina
Contaminates
the
flesh
Disculpa,
es
mia
la
culpa
Excuse
me,
it's
my
fault
Si
todo
lo
que
sentia
no
lo
decia
If
everything
I
felt
I
didn't
say
De
forma
adulta
In
a
mature
way
Nada
te
quiero
ocultar
I
want
to
hide
nothing
from
you
Solo
diria
que
no
existe
una
respuesta
I
would
only
say
that
there
is
no
answer
Si
no
hiciste
una
pregunta
If
you
didn't
ask
a
question
No
hables
de
mentiras
Don't
speak
of
lies
Quizas
lo
que
mas
molesta
Perhaps
what
bothers
me
most
Es
que
la
desconfianza
Is
that
distrust
Con
el
dedo
nos
apunta
Points
at
us
with
its
finger
Energias
se
armonizan
Energies
harmonize
Y
crearian
un
resultado
And
would
create
a
result
De
dominar
lo
que
nos
asusta
Of
dominating
what
frightens
us
Y
que
nos
habre
la
retina
And
that
opens
our
retinas
Me
disculpo
por
ponerme
asi
I
apologize
for
getting
like
this
Ya
hice
lo
que
hice,
aveces
I
already
did
what
I
did,
sometimes
Olvido
que
el
amor
es
fragil
I
forget
that
love
is
fragile
Nada
es
todo,
todo
es
nada
Nothing
is
everything,
everything
is
nothing
Y
nosotros
estamos
casi
And
we
are
almost
Apunto
de
ser
felices
About
to
be
happy
Me
fui
a
la
punta
I
went
to
the
top
Del
cerro
con
mi
perro
Of
the
hill
with
my
dog
Para
buscar
mi
origen
To
find
my
origin
Olvidarme
de
aprender
To
forget
about
learning
Y
aprender
a
recordar
mis
raices
And
learn
to
remember
my
roots
Que
entierro
me
junto
What
I
bury
I
bring
together
En
cerebro
y
en
conducta
In
my
brain
and
my
conduct
Siendo
un
cable
que
respira
Being
a
wire
that
breathes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reyes Teodoro Vinicio
Album
Vida
date of release
03-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.