Ensemble Des Theater An Der Wien feat. André Bauer - Grizabella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ensemble Des Theater An Der Wien feat. André Bauer - Grizabella




Grizabella
Гризабелла
Schau hin
Посмотри,
Ihr Mantel ist voll Staub
Ее пальто в пыли,
In Fetzen hängt Der Saum
Подол в клочьях,
Wie sind ihre Augen schmal und müd'
Как узки и усталы ее глаза,
Schwer von Melancholie
Полны меланхолии.
Schweigen
Тишина.
Es ist still in den Straßen
На улицах тихо,
Nur der Mond lächelt einsam-
Лишь луна одиноко улыбается -
Er vergaß,
Она забыла,
Was geschah
Что случилось.
Welke Blätter im Lichtschein der Laterne vor mir
Увядшие листья в свете фонаря предо мной
Und der Wind weint,
И ветер плачет,
Unsichtbar
Незримо.
Schicksalszeichen, schattengleich an fensterlosen Wänden
Знаки судьбы, подобные теням, на глухих стенах,
Ferne Stimmen,
Далекие голоса,
Lichter, die verglimmen
Огни, что гаснут.
Jetzt muss die Nacht bald Enden.
Скоро ночь должна кончиться.
Träume, die Erinnerung im Mondlicht
Сны, что воспоминания в лунном свете.
Lächelnd denk ich an damals,
Улыбаясь, думаю о прошлом,
Als ich jung war und schön
Когда я была молода и красива.
Noch als damals hab ich gewusst,
Еще тогда я знала,
Was Glück wirklich ist,
Что такое настоящее счастье,
Warum musste
Почему оно должно было
Es vergehen
Пройти?





Writer(s): T.s Eliot, Andrew Lloyd Webber


Attention! Feel free to leave feedback.