Lyrics and translation Ensi - In volo (RMX)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In volo (RMX)
В полёте (RMX)
Due
spunte
bianche,
gabbiani
Две
белые
галочки,
словно
чайки,
E
mi
sa
anche
domani
И,
похоже,
так
будет
и
завтра.
Dove
sei?
Quando
richiami?
Где
ты?
Когда
перезвонишь?
Risponderò
con
due
aeroplani
Отвечу
двумя
самолётами.
Un
giorno
vivi,
un
giorno
prendi
fiato
Один
день
живёшь,
другой
переводишь
дыхание,
Ma
è
così
solo
nelle
canzoni
Но
так
бывает
только
в
песнях.
Il
mondo
è
un
posto
complicato
Мир
— сложное
место,
Lo
hanno
montato
senza
le
istruzioni
Его
собрали
без
инструкции.
E
alle
volte
devo
stare
solo
И
иногда
мне
нужно
побыть
одному,
E
fare
finta
che
sia
tutto
okay
И
делать
вид,
что
всё
в
порядке,
Perché
riporterò
i
miei
piedi
al
suolo
Потому
что
я
верну
свои
ноги
на
землю,
Dove
non
tutto
va
come
vorrei
Где
не
всё
идёт
так,
как
хотелось
бы.
Yeah-eah
non
va
come
vorrei
Да-а,
не
так,
как
хотелось
бы.
Yeah-eah
non
va
come
vorrei
Да-а,
не
так,
как
хотелось
бы.
Oggi
sono
in
volo
sulla
città
Сегодня
я
парю
над
городом,
In
modalità
come
il
telefono
В
режиме
полёта,
как
телефон.
Dall'alto
è
anche
più
bella
questa
città
Сверху
этот
город
ещё
красивее,
Perché
da
qua
i
problemi
non
si
vedono
Потому
что
отсюда
проблем
не
видно.
E
sto
qua
ancora
un
po'
И
я
останусь
здесь
ещё
немного,
Mi
aspetteranno
tanto
sanno
che
non
posso
dire
no
Они
подождут,
ведь
знают,
что
я
не
могу
сказать
"нет".
E
sto
qua
ancora
un
po'
И
я
останусь
здесь
ещё
немного,
Mi
aspetteranno
tanto
sanno
che
non
posso
dire
no
Они
подождут,
ведь
знают,
что
я
не
могу
сказать
"нет".
Trenta
all'ora,
velocità
di
crociera
in
zona
Тридцать
в
час,
крейсерская
скорость
по
району,
Mezzo
palmo
d'aria
fra
l'asfalto
e
la
mia
suola
Полдюйма
воздуха
между
асфальтом
и
моей
подошвой.
Non
atterro
più,
mi
sa
dall'impianto
suono
Я
больше
не
приземлюсь,
похоже,
из
динамиков
звучит
Un
disco
rap
che
metà
di
voi
non
c'era
ancora
Рэп-альбом,
когда
половины
из
вас
ещё
не
было.
La
tele
resta
spenta
e
non
la
guardo
più
Телевизор
остаётся
выключенным,
и
я
больше
на
него
не
смотрю.
Mani
guaritrici
sopra
tagli
bisettrici
più
sei
Целительные
руки
над
рассекающими
порезами
плюс
шесть.
Tutto
già
da
mo',
sogno
e
sofferenza
Всё
уже
давно,
мечта
и
страдание,
Fumo,
guardo
indietro,
adesso
conto
meno
giorni
senza
Курим,
смотрю
назад,
теперь
меньше
дней
без
этого
считаю.
Mi
chiedi
come
sto,
sai
già
che
ti
dirò
Ты
спрашиваешь,
как
я,
ты
уже
знаешь,
что
я
скажу,
Che
è
tutto
a
posto,
tanto
sai
non
posso
dire
no.
Что
всё
в
порядке,
ведь
ты
знаешь,
я
не
могу
сказать
"нет".
C'è
la
mia
vita
fra
le
righe
Моя
жизнь
— между
строк,
In
queste
rime
Oh
В
этих
рифмах,
о,
È
suona
sempre
pure
a
luci
spente
И
она
всё
ещё
звучит
даже
при
выключенном
свете,
Come
a
fine
show
Как
в
конце
шоу.
È
da
prima
del
decollo
che
ho
la
pelle
d'oca
Ещё
до
взлёта
у
меня
мурашки
по
коже,
e
anche
nella
turbolenza
non
ho
perso
cuota
И
даже
в
турбулентности
я
не
потерял
высоту.
senza
torre
di
controllo
senza
co-pilota
Без
диспетчерской
вышки,
без
второго
пилота,
No
che
non
scendo
ancora
Нет,
я
ещё
не
спущусь.
Lasciatemi
qui
sopra
Оставьте
меня
здесь,
наверху.
Oggi
sono
in
volo
sulla
città
Сегодня
я
парю
над
городом,
In
modalità
come
il
telefono
В
режиме
полёта,
как
телефон.
Dall'alto
è
anche
più
bella
questa
città
Сверху
этот
город
ещё
красивее,
Perché
da
qui
i
problemi
non
si
vedono
Потому
что
отсюда
проблем
не
видно.
E
sto
qua
ancora
un
po'
И
я
останусь
здесь
ещё
немного,
Mi
aspetteranno
tanto
sanno
che
non
posso
dire
no
Они
подождут,
ведь
знают,
что
я
не
могу
сказать
"нет".
E
sto
qua
ancora
un
po'
И
я
останусь
здесь
ещё
немного,
Mi
aspetteranno
tanto
sanno
Они
подождут,
ведь
знают,
che
non
posso
dire
no
Что
я
не
могу
сказать
"нет".
Due
spunte
bianche,
gabbiani
Две
белые
галочки,
словно
чайки,
E
mi
sa
anche
domani
И,
похоже,
так
будет
и
завтра.
Dove
sei?
Quando
richiami?
Где
ты?
Когда
перезвонишь?
Risponderò
con
due
aeroplani
Отвечу
двумя
самолётами.
Vivo
il
mio
tempo
fino
allo
scadere
Живу
своим
временем
до
истечения
срока,
Nella
follia
mi
basta
ancora
poco
В
безумии
мне
нужно
ещё
немного.
Sorrido
e
non
lo
do
a
vedere
Улыбаюсь
и
не
показываю
этого,
Pensa
a
come
mi
ha
ridotto
questo
gioco
Подумай,
до
чего
меня
довела
эта
игра.
Ma
oggi
non
so
stare
solo
Но
сегодня
я
не
могу
быть
один,
A
fare
a
pugni
coi
pensieri
miei
Драться
со
своими
мыслями.
Non
riporterò
i
miei
piedi
al
suolo
Я
не
верну
свои
ноги
на
землю,
E
resto
in
alto
ancora
un
po'
con
lei
И
останусь
наверху
ещё
немного
с
тобой.
Yeah-eah
ancora
un
po'
con
lei
Да-а,
ещё
немного
с
тобой.
Yeah-eah
non
va
come
vorrei
Да-а,
не
так,
как
хотелось
бы.
Oggi
sono
in
volo
sulla
città
Сегодня
я
парю
над
городом,
In
modalità
come
il
telefono
В
режиме
полёта,
как
телефон.
Dall'alto
è
anche
più
bella
questa
città
Сверху
этот
город
ещё
красивее,
Perché
da
qua
i
problemi
non
si
vedono
Потому
что
отсюда
проблем
не
видно.
E
sto
qua
ancora
un
po'
И
я
останусь
здесь
ещё
немного,
Mi
aspetteranno
tanto
sanno
che
non
posso
dire
no
Они
подождут,
ведь
знают,
что
я
не
могу
сказать
"нет".
E
sto
qua
ancora
un
po'
И
я
останусь
здесь
ещё
немного,
Mi
aspetteranno
tanto
sanno
che
non
posso
dire
no
Они
подождут,
ведь
знают,
что
я
не
могу
сказать
"нет".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JARI IVAN VELLA, MARCO ZANGIROLAMI, ANDREA GRECO
Attention! Feel free to leave feedback.