Ensi - In volo (RMX) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ensi - In volo (RMX)




In volo (RMX)
В полёте (RMX)
Due spunte bianche, gabbiani
Две белые галочки, словно чайки,
E mi sa anche domani
И, похоже, так будет и завтра.
Dove sei? Quando richiami?
Где ты? Когда перезвонишь?
Risponderò con due aeroplani
Отвечу двумя самолётами.
Un giorno vivi, un giorno prendi fiato
Один день живёшь, другой переводишь дыхание,
Ma è così solo nelle canzoni
Но так бывает только в песнях.
Il mondo è un posto complicato
Мир сложное место,
Lo hanno montato senza le istruzioni
Его собрали без инструкции.
E alle volte devo stare solo
И иногда мне нужно побыть одному,
E fare finta che sia tutto okay
И делать вид, что всё в порядке,
Perché riporterò i miei piedi al suolo
Потому что я верну свои ноги на землю,
Dove non tutto va come vorrei
Где не всё идёт так, как хотелось бы.
Yeah-eah non va come vorrei
Да-а, не так, как хотелось бы.
Yeah-eah non va come vorrei
Да-а, не так, как хотелось бы.
Oggi sono in volo sulla città
Сегодня я парю над городом,
In modalità come il telefono
В режиме полёта, как телефон.
Dall'alto è anche più bella questa città
Сверху этот город ещё красивее,
Perché da qua i problemi non si vedono
Потому что отсюда проблем не видно.
E sto qua ancora un po'
И я останусь здесь ещё немного,
Mi aspetteranno tanto sanno che non posso dire no
Они подождут, ведь знают, что я не могу сказать "нет".
E sto qua ancora un po'
И я останусь здесь ещё немного,
Mi aspetteranno tanto sanno che non posso dire no
Они подождут, ведь знают, что я не могу сказать "нет".
Trenta all'ora, velocità di crociera in zona
Тридцать в час, крейсерская скорость по району,
Mezzo palmo d'aria fra l'asfalto e la mia suola
Полдюйма воздуха между асфальтом и моей подошвой.
Non atterro più, mi sa dall'impianto suono
Я больше не приземлюсь, похоже, из динамиков звучит
Un disco rap che metà di voi non c'era ancora
Рэп-альбом, когда половины из вас ещё не было.
La tele resta spenta e non la guardo più
Телевизор остаётся выключенным, и я больше на него не смотрю.
Mani guaritrici sopra tagli bisettrici più sei
Целительные руки над рассекающими порезами плюс шесть.
Tutto già da mo', sogno e sofferenza
Всё уже давно, мечта и страдание,
Fumo, guardo indietro, adesso conto meno giorni senza
Курим, смотрю назад, теперь меньше дней без этого считаю.
Mi chiedi come sto, sai già che ti dirò
Ты спрашиваешь, как я, ты уже знаешь, что я скажу,
Che è tutto a posto, tanto sai non posso dire no.
Что всё в порядке, ведь ты знаешь, я не могу сказать "нет".
C'è la mia vita fra le righe
Моя жизнь между строк,
In queste rime Oh
В этих рифмах, о,
È suona sempre pure a luci spente
И она всё ещё звучит даже при выключенном свете,
Come a fine show
Как в конце шоу.
È da prima del decollo che ho la pelle d'oca
Ещё до взлёта у меня мурашки по коже,
e anche nella turbolenza non ho perso cuota
И даже в турбулентности я не потерял высоту.
senza torre di controllo senza co-pilota
Без диспетчерской вышки, без второго пилота,
No che non scendo ancora
Нет, я ещё не спущусь.
Lasciatemi qui sopra
Оставьте меня здесь, наверху.
Oggi sono in volo sulla città
Сегодня я парю над городом,
In modalità come il telefono
В режиме полёта, как телефон.
Dall'alto è anche più bella questa città
Сверху этот город ещё красивее,
Perché da qui i problemi non si vedono
Потому что отсюда проблем не видно.
E sto qua ancora un po'
И я останусь здесь ещё немного,
Mi aspetteranno tanto sanno che non posso dire no
Они подождут, ведь знают, что я не могу сказать "нет".
E sto qua ancora un po'
И я останусь здесь ещё немного,
Mi aspetteranno tanto sanno
Они подождут, ведь знают,
che non posso dire no
Что я не могу сказать "нет".
Due spunte bianche, gabbiani
Две белые галочки, словно чайки,
E mi sa anche domani
И, похоже, так будет и завтра.
Dove sei? Quando richiami?
Где ты? Когда перезвонишь?
Risponderò con due aeroplani
Отвечу двумя самолётами.
Vivo il mio tempo fino allo scadere
Живу своим временем до истечения срока,
Nella follia mi basta ancora poco
В безумии мне нужно ещё немного.
Sorrido e non lo do a vedere
Улыбаюсь и не показываю этого,
Pensa a come mi ha ridotto questo gioco
Подумай, до чего меня довела эта игра.
Ma oggi non so stare solo
Но сегодня я не могу быть один,
A fare a pugni coi pensieri miei
Драться со своими мыслями.
Non riporterò i miei piedi al suolo
Я не верну свои ноги на землю,
E resto in alto ancora un po' con lei
И останусь наверху ещё немного с тобой.
Yeah-eah ancora un po' con lei
Да-а, ещё немного с тобой.
Yeah-eah non va come vorrei
Да-а, не так, как хотелось бы.
Oggi sono in volo sulla città
Сегодня я парю над городом,
In modalità come il telefono
В режиме полёта, как телефон.
Dall'alto è anche più bella questa città
Сверху этот город ещё красивее,
Perché da qua i problemi non si vedono
Потому что отсюда проблем не видно.
E sto qua ancora un po'
И я останусь здесь ещё немного,
Mi aspetteranno tanto sanno che non posso dire no
Они подождут, ведь знают, что я не могу сказать "нет".
E sto qua ancora un po'
И я останусь здесь ещё немного,
Mi aspetteranno tanto sanno che non posso dire no
Они подождут, ведь знают, что я не могу сказать "нет".





Writer(s): JARI IVAN VELLA, MARCO ZANGIROLAMI, ANDREA GRECO


Attention! Feel free to leave feedback.