Lyrics and translation Enter Shikari - Crossing The Rubicon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crossing The Rubicon
Пересекая Рубикон
Now
we're
crossing
the
Rubicon
Теперь
мы
пересекаем
Рубикон
We
tried
everything
under
the
sun
Мы
испробовали
всё
под
солнцем
So
we're
crossing
the
Rubicon
Поэтому
мы
пересекаем
Рубикон
'Cause
it's
too
late,
it's
too
late
Потому
что
слишком
поздно,
слишком
поздно
Fill
me
out
a
prescription
Выпиши
мне
рецепт,
For
this
existential
dread
От
этого
экзистенциального
ужаса.
I
woke
up
into
a
nightmare
Я
проснулся
в
кошмаре,
And
I'm
hoping
that
you'll
take
me
back
to
bed
И
надеюсь,
ты
вернёшь
меня
в
постель.
But
we
can't
turn
back,
it's
a
labyrinth
Но
мы
не
можем
повернуть
назад,
это
лабиринт
Now
the
die
is
cast,
my
friend
(we
endeavour)
Жребий
брошен,
дорогая
(мы
стараемся)
Christ,
what
a
mess
Боже,
какой
беспорядок
I
think
Beckett
said
it
best:
Думаю,
Беккет
сказал
это
лучше
всех:
"Try
again,
fail
again,
fail
better"
"Пытайся
снова,
терпи
неудачу
снова,
терпи
неудачу
лучше"
Now
we're
crossing
the
Rubicon
Теперь
мы
пересекаем
Рубикон
We
tried
everything
under
the
sun
Мы
испробовали
всё
под
солнцем
So
we're
crossing
the
Rubicon
Поэтому
мы
пересекаем
Рубикон
'Cause
it's
too
late,
it's
too
late
Потому
что
слишком
поздно,
слишком
поздно
Fill
me
out
a
prescription
Выпиши
мне
рецепт,
Can
you
free
me
from
this
curse?
Можешь
ли
ты
освободить
меня
от
этого
проклятия?
I
woke
up
inside
your
compass
Я
проснулся
внутри
твоего
компаса,
And
you're
navigating
us
from
east
to
worst
И
ты
ведёшь
нас
с
востока
на
запад,
но
только
хуже.
But
we
can't
turn
back,
it's
a
labyrinth
Но
мы
не
можем
повернуть
назад,
это
лабиринт
Now
the
die
is
cast,
my
friend
(we
endeavour)
Жребий
брошен,
дорогая
(мы
стараемся)
Christ,
what
a
mess
Боже,
какой
беспорядок
I
think
Beckett
said
it
best:
Думаю,
Беккет
сказал
это
лучше
всех:
"Try
again,
fail
again"
"Пытайся
снова,
терпи
неудачу
снова"
"Try
again,
fail
again"
"Пытайся
снова,
терпи
неудачу
снова"
"Try
again,
fail
again,
fail
better"
"Пытайся
снова,
терпи
неудачу
снова,
терпи
неудачу
лучше"
Now
we're
crossing
the
Rubicon
Теперь
мы
пересекаем
Рубикон
We
tried
everything
under
the
sun
Мы
испробовали
всё
под
солнцем
So
we're
crossing
the
Rubicon
Поэтому
мы
пересекаем
Рубикон
'Cause
it's
too
late,
it's
too
late
Потому
что
слишком
поздно,
слишком
поздно
Something's
got
to
give
Что-то
должно
измениться
We've
come
too
far
to
turn
back
Мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
поворачивать
назад
Something's
got
to
give
Что-то
должно
измениться
We've
come
too
far
to
turn
back
Мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
поворачивать
назад
Something's
got
to
give
Что-то
должно
измениться
We've
come
too
far
to
turn
back
Мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
поворачивать
назад
Something's
got
to
give
now
Что-то
должно
измениться
сейчас
Now
we're
crossing
the
Rubicon
Теперь
мы
пересекаем
Рубикон
We
tried
everything
under
the
sun
Мы
испробовали
всё
под
солнцем
So
we're
crossing
the
Rubicon
Поэтому
мы
пересекаем
Рубикон
'Cause
it's
too
late,
it's
too
late
Потому
что
слишком
поздно,
слишком
поздно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.