Lyrics and translation Enter Shikari - Jonny Sniper
Taste
the
air,
Попробуй
воздух,
Lock
and
load,
Замок
и
груз,
Pull
the
trigger,
Спусти
курок,
Climb,
to
new
heights,
Восхождение,
к
новым
высотам,
And
tell
me,
И
скажи
мне,
Tell
me
what
you
hear...
Скажи
мне,
что
ты
слышишь...
A
whisper
from
the
wind,
and
I
can't
help
but
listen,
Шепот
ветра,
и
я
не
могу
не
слушать.
It
warns
us
of
disaster,
and
I
can't
help
but
wonder,
Он
предупреждает
нас
о
беде,
и
я
не
могу
не
удивляться.
Can
anyone
hear
the
same
distress
call?
Слышит
ли
кто-нибудь
тот
же
сигнал
бедствия?
So
this
is
a
quest
to
save
the
world,
Итак,
это
стремление
спасти
мир.
And
he'll
always
be
here
for
another,
И
он
всегда
будет
здесь
ради
другой.
Another
day,
another
chance
to
rescue
Еще
один
день,
еще
один
шанс
на
спасение.
(OK
Jonny,
lock
and
load)
(О'Кей,
Джонни,
запирай
и
заряжай)
This
is
all
I
need
to
feel
alive,
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
живым.
(Remember
now,
aim
small,
miss
small)
(Помни
теперь,
целься
помаленьку,
Мисс
смаленька)
The
crashing
of
white
waves
and
I
can't
help
but
listen,
Грохот
белых
волн,
и
я
не
могу
не
слушать.
The
screaming
of
the
Earth,
and
I
can't
help
but...
Земля
кричит,
и
я
ничего
не
могу
поделать,
но...
So
this
is
a
quest
to
save
the
world,
Итак,
это
стремление
спасти
мир.
And
he'll
always
be
here
for
another,
И
он
всегда
будет
здесь
ради
другой.
Another
day,
another
chance
to
rescue
Еще
один
день,
еще
один
шанс
на
спасение.
And
this
is
all
I
need
to
feel
alive,
(oh
yeah)
И
это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
живым
(О
да).
(Hey
Jonny!)
(Эй,
Джонни!)
This
is
all
I
need
to
feel
alive
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
живым.
Way
to
save
the
world!
Способ
спасти
мир!
Way
to
save
the
world!
Способ
спасти
мир!
Way
to
save
the
world!
Способ
спасти
мир!
Way...
to
save...
the
world!
Способ
...
спасти
...
мир!
So
this
is
a
quest
to
save
the
world,
Итак,
это
стремление
спасти
мир.
And
he'll
always
be
here
for
another,
И
он
всегда
будет
здесь
ради
другой.
Another
day,
another
chance
to
rescue
Еще
один
день,
еще
один
шанс
на
спасение.
So
this
is
a
quest
to
save
the
world,
Итак,
это
стремление
спасти
мир.
And
he'll
always
be
here
for
another,
И
он
всегда
будет
здесь
ради
другой.
Another
day,
another
chance
to
rescue
Еще
один
день,
еще
один
шанс
на
спасение.
This
is
all
I
need
to
feel
alive
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
чувствовать
себя
живым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam Rory Clewlow, Robert Rolfe, Chris Batten, Roughton Reynolds
Attention! Feel free to leave feedback.