Enter Shikari - System... - translation of the lyrics into Russian

System... - Enter Shikaritranslation in Russian




System...
Система...
There was a house in a field on the side of a cliff
Был дом в поле, на краю обрыва,
And the waves crashing below were just said to be a myth
И волны, что разбивались внизу, считались лишь мифом.
So they ignored the warnings from the ships in the docks
Так что они игнорировали предупреждения с кораблей в доках,
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks
Теперь дом на скале обломки на камнях.
There was a house in a field on the side of a cliff
Был дом в поле, на краю обрыва,
And the waves crashing below were just said to be a myth
И волны, что разбивались внизу, считались лишь мифом.
So they ignored the warnings from the ships in the docks
Так что они игнорировали предупреждения с кораблей в доках,
Now the house on the cliff is the wreckage on the rocks
Теперь дом на скале обломки на камнях.
Nothing could fix the buildings flawed foundation
Ничто не могло исправить ущербный фундамент здания,
The scaffolding and stilts were the laws and legislation
Строительные леса и сваи законы и постановления.
This house was doomed, but they didn't care
Этот дом был обречен, но им было все равно,
They invested in a system that was beyond repair
Они вложились в систему, которую нельзя починить.
When I was little I dressed up as an astronaut and explored outer space
Когда я был маленьким, я наряжался космонавтом и исследовал космос,
I dressed up as a superhero and ran about the place
Я наряжался супергероем и бегал повсюду,
I dressed up as a fireman and rescued those in need
Я наряжался пожарным и спасал нуждающихся,
I dressed up as a doctor and cured every disease
Я наряжался врачом и излечивал все болезни.
It was crystal clear to me back then
Тогда мне было совершенно ясно,
That the only problems that I could face
Что единственные проблемы, с которыми я могу столкнуться,
Would be the same problems that affect us all
Будут теми же проблемами, которые касаются всех нас,
But of course this sense of common existence was sucked out of me in an instance
Но, конечно, это чувство общего существования было мгновенно высосано из меня,
As though from birth I could walk but I was forced to crawl
Как будто с рождения я мог ходить, но меня заставили ползать.
So this is such exciting time to be alive
Так что это такое захватывающее время, чтобы жить,
Our generation's got to fight to survive
Нашему поколению нужно бороться за выживание,
It's in your hands now, whose future?
Теперь это в твоих руках, чье будущее?
Our future
Наше будущее,
Our future
Наше будущее.





Writer(s): LIAM RORY CLEWLOW, ROBERT ROLFE, ROUGHTON REYNOLDS, CHRIS BATTEN


Attention! Feel free to leave feedback.