Enter Shikari - Zzzonked (Live At Alexandra Palace 2) - translation of the lyrics into Russian




Zzzonked (Live At Alexandra Palace 2)
В хлам (Живое выступление во дворце Александра 2)
Mate! I'm zzzonked, absolutely spent
Дорогая! Я в хлам, совершенно без сил,
I think I'm gonna give up my eyes for lent
Думаю, я откажусь от своих глаз на время поста,
I'll use my sockets to stock stones instead
Я буду использовать свои глазницы для хранения камней,
And with an icy cold stare i'll hide bones in your bed
И с ледяным холодным взглядом я спрячу кости в твоей постели.
Mate! Please accept this invitation
Дорогая! Прими, пожалуйста, это приглашение,
So i can take you away
Чтобы я мог тебя увезти,
Cos there's a one in 40 thousand chance that the asteroid apophis
Потому что есть один шанс из 40 тысяч, что астероид Апофис
Will collide with the earth in less than 20 years
Столкнется с Землей менее чем через 20 лет.
Roll up for the knees up business
Готовься к вечеринке,
Yes, yes, yes, ok I think we've heard quite enough from you
Да, да, да, хорошо, думаю, мы уже достаточно тебя услышали.
Instead of staring at your Stella desperately for inspiration
Вместо того, чтобы отчаянно смотреть на свое пиво в поисках вдохновения,
Belt up and quiver at your indignation
Заткнись и дрожи от негодования.
I aint saying anything that could be construed as an apology
Я не говорю ничего, что можно было бы истолковать как извинение.
There's another case study for anthropology
Вот еще один пример для антропологии.
Lets announce embargos and denounce our far foes
Давайте объявим эмбарго и осудим наших далеких врагов.
Ingrowing egos a syntax he knows
Раздутое эго - синтаксис, который он знает.
It's just distance that separates us
Нас разделяет только расстояние,
Or are we really all ethno-centric-ally inclined?
Или мы все действительно этноцентрично настроены?
Mate! What the fuck are you going on about?
Дорогая! О чем, черт возьми, ты говоришь?
This is a draconian law, I protest!
Это драконовский закон, я протестую!
I protest!
Я протестую!
The herd is rowdy
Стадо буйствует,
The squad is vexed
Отряд раздражен.





Writer(s): Rou Reynolds


Attention! Feel free to leave feedback.